Литературный Клуб Привет, Гость!   С чего оно и к чему оно? - Уют на сайте - дело каждого из нас   Метасообщество Администрация // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Истинно мудрый презирает блеск изощрённых речей. Он не придумывает истины, а оставляет вещи на их обычном месте. Вот это и называется "осветить вещи светочем разума".
Чжуан-цзы
Katarina de Luce   / Croquis Parisien
Парижское кроки, глава 1
Но тайна страшная пленила разум мой,
Я знаю. кто рожден под вещею звездой
Сатурна желтого, столь чтимого волхвами,
Тому судьба грожит несчетными скорбями...
Поль Верлен
В парижском кабачке «Молодой лис» в этот холодный октябрьский вечер 1866 года было не особо людно. То ли неизвестно откуда упавший на Париж мороз разогнал горожан по домам, то ли публика заведения чувствовала, что ему недолго осталось жить, потому как оно давно уже погрязло в долги, и в зале кабака сегодня было совсем мало посетителей.
У окна, лицом погрузившись в тарелку с остатками сельди, мирно спал пьяница. Его дружки-собутыльники, похоже, уже разошлись по домам и оставили беднягу в столь незавидном положении. От содержимого тарелки воняло – меню «Молодого лиса» давно не обновлялось – вокруг же в живописном порядке расположились стаканы, а посреди стола – бутыль, на донышке которой осталось немного абсента. Пьяница громко храпел, отчего по маслу, в котором, собственно, и покоилась селедка, шли пузыри.
За другим столом, забившись в самый дальний угол, так, что лицо его оставалось в тени, а вперед из-за стола выдавалось огромное, подобное бурдюку, наполненному вином, пузо, восседал изрядно помятый господин, то ли в сюртуке, то ли в подобие фрака, разнаряженный в пух и прах. Притом, он вовсе не скрывал, что вместо белых батистовых манжет из рукавов его видны самые что ни на есть дешевые, холщовые. Не смущало его и то, что кое-где из нового костюма еще торчат наметочные нитки. Толстяк сидел молча, изредка икая и корча при этом весьма неприятную гримасу.
За стойкой скучал хозяин заведения, господин Боден, дородный, вечно сверлящий все и вся глазами, человек. В извечном грязном фартуке, с пухлыми румяными щеками и залихватскими черными усами, которые он, как типичный военный, задумчиво подкручивал. Бывший штабс-капитан, Боден весьма придирчиво относился к людям, хотя и был довольно веселым и немного ироничным человеком. К теперешнему своему положению он относился крайне неприязненно – и часто бил стаканы, отчего количество их в «Молодом лисе» значительно убывало.
У стойки в этот вечер расположилась весьма забавная парочка. На одном стуле, облокотившись всем телом на стойку, сидел молодой человек в строгом черном сюртуке с фривольно пышным белым галстуком. Он был уже порядочно пьян, и, высунув из жилетного кармана дешевые часы, стучал ими по стойке, бормоча что-то себе под нос. При этом взгляд его, уже осоловелый, мечтательно созерцал соседку напротив, отчего та краснела и подносила к глазам кружевной платочек, показывая, что поведение спутника смешит ее до слез.
Сама же молодая девушка была очень мила, хотя длинноватый нос несколько портил, в общем, приятное личико. Девчушке было от силы пятнадцать лет, но она с намеренно женским кокетством жеманно говорила о чем-то, томно растягивая слова. Платьице ее из не очень дорогой материи, но добротно сшитое, как бы невзначай открывало взорам тонкую лодыжку и ногу в крошечной туфле на высоком каблуке.
Временами молодой человек бормотал: «Ах, Эжени, Эжени, мой ангел!», а девушка в ответ хихикала и прятала в платке свой длинный нос.
Неожиданно распахнулась входная дверь и внутрь пахнуло морозным воздухом с улицы. Вслед за холодным ветром в кабак вошел длинный, худой человек в бесформенном одеянии. В руках его была трость с простым круглым набалдашником, а под подбородком покоилось ненакрахмаленное, и оттого висящее безжизненными складками, жабо. Человек этот довольно сильно хромал на правую ногу, и трость ему явно не помогала. Увидев парочку, он медленно кивнул и направился к стойке.
- Добрый вечер, мсье Лемер. Хорошо, что Вы, наконец, объявились. У Вас должок ко мне. Пришли отдать? – рядом, словно из ниоткуда, вырос Боден.
Не обращая на него внимания, посетитель воскликнул:
- Здравствуй, Клод! Ты окончательно скатился? В «Молодой лис» не ходят порядочные люди. Тем более, с дамами. Мадемуазель, позвольте Вашу ручку, - при этом Лемер коснулся пухлых маленьких пальчиков девушки, которую Клод с таким благоговением называл Эжени.
От этого прикосновения она тихонько вскрикнула и сказала с испугом:
- Ах, мсье, какие у Вас холодные руки! Видимо, на улице настоящая зима. Как же Вы не замерзли в такой легкой одежде?
- Мадемуазель, меня греет дружба и виски. И, в первую очередь, дружба с виски, ха-ха! – сказав это, он засмеялся довольно неприятным смехом, похожим на смех гиены. – Клод, - он обратился к молодому человеку, - представь меня своей даме. Мне кажется, я имею право знать, как зовут это чудное создание.
Клод в ответ только махнул рукой. Но бойкая девица не растерялась и тут же защебетала, при этом премило стреляя глазками:
- Эжени, меня зовут Эжени Гамбье. Ах, мсье, Вы не представляете, как много Клод говорил о Вас. Вы ведь, мсье, Альфонс Лемер, не так ли? Это Вы издали эту презабавную книжицу… как же она называется… я такая забывчивая..., - Эжени, поджав губу, силясь вспомнить, хихикнула. – Ах, мсье Лемер, Вы, наверное, знаете лучше меня.
- А, Вы, возможно, говорите о «Сатурнийских песенках» мсье Поля Верлена? Да, любопытная книга. Я как раз хотел показать ее нашему общему другу.
Из необъятных карманов своего одеяния, как фокусник, Лемер извлек небольшую книжку, отпечатанную на дешевой бумаге, и присутствующие смогли прочитать на титульном листе два слова: «Poеmes saturniens», обведенные в рамочку с завитушками.
- Вы читали, мадемуазель?
- Нет, мсье, - пролепетала девушка и еще сильнее зарделась. – Мы, мсье, топим книжками печь. Так вот эти «Сатурнийские песенки», как Вы говорите, хорошо горят, поэтому я и сказала, что они хороши. Мы с матерью бедны, и для нас книжку хранить и перечитывать – уж слишком непозволительная роскошь. Пробежал глазами название – и в топку, этим и сыты.
Лемер на эти слова усмехнулся, Клод икнул, а вновь давший о себе знать Боден проворчал:
- Идите-ка домой, мадемуазель, пока эти двое не наболтали Вам глупостей. Им-то все равно, что болтать, они завтра же все забудут, а с Вашей впечатлительной головкой Вас долго еще будут мучить кошмары. Идите же, говорю Вам, - говоря это, Боден кинул презрительный взгляд на Клода и Лемера, и после добавил:
- На болтовню они все мастаки, а вот долг отдать…
- Не беспокойся, старина, - заплетающимся языком отозвался до этого молчавший Клод, - будут тебе деньги, - и, стукнув в последний раз часами, крикнул хриплым голосом:
- Часы бери! Все бери! Все, все забирай! Прохвост…, - и мягко осел на стойку. Эжени Гамбье бросила последний тревожный взгляд на двух приятелей и просеменила на выход.
Лемер широко улыбнулся и уселся рядом с Клодом. Подозвав Бодена, он шепнул ему на ухо:
- Так о каком это должке ты говорил, приятель? - после он что-то прошептал совсем неслышно, отчего Боден изменился в лице и перестал крутить ус, а затем сказал уже совсем громко:
- Налей мне виски. Я сегодня изрядно продрог. Послушай, Клод, - Лемер легонько встряхнул лежащего на стойке приятеля, - вот что я тебе хотел сказать: ты читал «Сатурнийские песенки»?
- Нет, черт возьми!
- Эту книгу я принес тебе. Забери и прочти. Мне кажется, Поль был прав, когда сказал, что родившийся под влиянием Сатурна будет всю жизнь страдать и приносить страдания другим. Вот, бери. Я отметил тебе страницу. Ищи строку: «Les Sages d’autrefois, qui valaient bien ceux-ci…» и дальше.
Залпом выпив рюмку виски, Лемер вынул из кармана трубку, набил ее табаком и закурил. А потом, усмехнувшись, как бы невзначай, заметил:
- Кстати, где ты подобрал эту мокрую курицу? Как ее там… Эжени. Ни вкуса, ни манер, пустая девица. Я как увидел ее, опешил: как, Клод, этот великий угодник аристократических львиц, в дешевом кабаке с плебейкой! Как низко ты пал! Ты хоть видел, какого невзрачного цвета на ней платье?
- Эжени – цветок…, - пробормотал Клод.
- Да, чертополох. Она не тянет даже на ромашку. А ее огромный нос? Боже мой, на нем без труда поместится вон тот толстяк, - Лемер кивнул на икающего посетителя в нелепом наряде.
- Ты ее совсем не знаешь…
- О, таких «красоток» я насмотрелся! Рано и поздно она либо выйдет замуж за какого-нибудь пьяницу-трубочиста и нарожает ему детишек, либо сдохнет проституткой от туберкулеза или сифилиса. Tertium non datur. Пусть она греется Верленом, а мы с тобой, как люди образованные и утонченные, будем читать и восхищаться. Так ты посмотри ту страницу, что я тебе сказал. Я, знаешь ли, очень спешу на вечер в салон божественной Нины де Вийар. Протрезвеешь – заходи: сегодня, кажется, любопытная публика. Смотри, не заблудись: улица Шапталь, 17.
С трудом поднявшись, Лемер оперся на трость, многозначительно кивнул Бодену и направился к выходу. Он со всей силы распахнул тяжелую дверь кабака, отчего в зал ворвался леденящий осенний вихрь, и когда уже был одной ногой за дверью, вдруг что-то вспомнив, обернулся. Странным равнодушным тоном он спросил:
- Кстати, Клод, ты когда родился? Случаем, не в субботу?
И не ожидая ответа, улыбнулся сам себе и вышел вон.


Postscriptum:
Планируется как первая глава к чему-то большему. Просто хочу спросить, стоит ли продолжать.
Имена, фамилии, названия могут совпадать с реальными, но, наверняка, ничего общего с моей пародией не имеют. Прошу, не судите строго - в голове давно крутилась мысль, что тянет что-то написать, но прозаик из меня неважный)))
29 июня 2007
Мысленно - Париж
©  Katarina de Luce
Объём: 0.232 а.л.    Опубликовано: 29 06 2007    Рейтинг: 10.04    Просмотров: 3693    Голосов: 1    Раздел: Не определён
  Цикл:
Croquis Parisien
«Парижское кроки, глава 2»  
  Клубная оценка: Нет оценки
    Доминанта: Метасообщество Библиотека (Пространство для публикации произведений любого уровня, не предназначаемых автором для формального критического разбора.)
Добавить отзыв
Lanjane29-06-2007 08:44 №1
Lanjane
Автор
Группа: Passive
Продолжение? Почему бы и нет :) Начало написано легко и непринуждённо, и сама маленькая сценка из парижской жизни действительно "видна", что оставляет хорошее впечатление.
Вопрос про субботу - конечно, тоже связан с Верленом? Догадаться нетрудно) Что же, любопытно будет почитать и дальше.
...для нас книжку хранить и перечитывать – уж слишком непозволительная роскошь. Пробежал глазами название – и в топку, этим и сыты.
строчка убила :)
Обитающий во Мраке
Katarina de Luce29-06-2007 11:31 №2
Katarina de Luce
Автор
Группа: Passive
Ланжан, почему убила? Что, так плохо?;)))
Суббота как день Сатурна действительно взята из Верлена - он сам родился в субботу.
Возможно, продолжение и покажет, что не следует к звездам относиться слишком легкомысленно, ибо "часто те смешны бывали, кто смеялись".
Спасибо.
Божьему сыну я дал колбасу в кулечке
avisv196030-06-2007 22:52 №3
avisv1960
Автор
Группа: User
"Публика заведения","погрязло в долги","от содержимого тарелки воняло", e.t.c.
Диалоги местами мало реалистичные. Замысел интересен, читается хорошо, но огрехи в тексте словно булавки в тончайших кружевах.
Добавить отзыв
Логин:
Пароль:

Если Вы не зарегистрированы на сайте, Вы можете оставить анонимный отзыв. Для этого просто оставьте поля, расположенные выше, пустыми и введите число, расположенное ниже:
Код защиты от ботов:   

   
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.04 сек / 34 •