отсчитывать мысли скупо, казаться спокойной, быть ей.
(читай, пассажир, молитвы; проехали Гваделупу…)
* ах, некому печь медовый пирог пастуху Диего.
(орёл говорящий снова мне снился. но слова не дал…)
декабрьское утро ясно, я в храм боюсь опоздать, но
так голос зовущий ласков… принцессы в ацтекском платье.
(не верит и ждёт епископ: что видел? в сознанье был ли?)
но ворохом роз кастильских ответит Мария с тилмы.
* я вижу сквозь ветви яблонь аббатство и дом пастуший.
а птицы поют о душах, чьи спас ‘?guila que habla’.
Postscriptum:Утром 9 декабря 1531 г. мексиканскому пастуху Хуану Диего в деревне Гваделупа явилась Дева Мария. Она обратилась к нему на Нуатле (его родном языке) с просьбой передать епискому её волю: построить католический монастырь на месте её явления. Но епископ не поверил Хуану Диего. Тогда пастух снова пошёл к Деве Марии, она велела ему нарвать цветов, выросших на холме (в декабре там ничего быть не могло) и спрятать их под тилмой (трад. шерстяная одежда местного племени индейцев). Когда Хуан Диего развернул тилму перед епископом, оттуда высыпались розы, растущие обычно в Кастилии (откуда и был родом епископ). А на тилме была изображена Дева Мария.
?guila que habla - исп. перевод имени Cuauhtlatoatzin, кот. получил при рождении Хуан Диего. что значит 'говорящий орёл'
|