Пришел к Афинмкому царю Тесею старец: -- Я не зрю – Слепец – и жизнь идет к концу – (Бегут слезинки по лицу) –
Позволь в Афинах завершить Мой путь – осталось мало жить... Никто мне не дает приют, Дожить в покое не дают
Эринии... Я слаб и слеп. И дома нет и горек хлеб... Вершат над каждым мойры суд... -- В чем твой урок? Поведай суть...
-- Желаешь слушать? Расскажу... Я из царей происхожу. Отец мой Лай, фиванский царь. Известен был в Элладе встарь.
Был счастлив с Иокастой Лай. Одно печалит – хоть рыдай: Нет у властителя детей... Пошел он в Дельфы без затей,
Где и напуган, не шутя: Предрек оракул, что дитя, Должно родиться от жены Уже виновным без вины.
Ведь предначертано ему Отцеубийство... Почему? Неведомо – таков расклад... Ну, боги знают, но молчат...
А Иокасту, то есть, мать Отцеубийце – в жены взять Назначено – и стать отцом Сестер и братьев... -- Так... Слицом,
Окаменевшим в этот миг Лай слушал – и случился сдвиг: Наметил он зигзаг в судьбе – И более жену к себе
Он никогда не допускал – Так он со страхом выживал. Томиься бедная жена, Она добра к нему, нежна,
Но чем добрее и нежней, Тем он, супруг, прохладней к ней... Но хитростью взяла жена: Раз напоила допьяна –
Супруг угрозу позабыл, В ту ночь с женою счастлив был – Тут Иокаста понесла, С надеждою сынка ждала.
В тревоге ждет потомка Лай: Как поступить теперь? Решай!... Решает извести мальца Допрежь, чем тот убьет отца.
Родился сын. Родитель зол: Сунку лодыжки проколол – И в горы отвести велел, Чтоб дикий зверь младенца съел.
Там, на вершине Киферон Пас коз пастух. Услышал он Вблизи внезапно детский плач... -- Ребенок... Некий злой палач
Ребенку ножки повредил – В крови, опухли... То есть, был – (По-гречески сказать) – «эдип»... Так и назвал... -- Тебе расти б
В богатстве и добре, маоыш... Пойдук к царю Коринфа... Лишь Услышит мой рассказ Полиб, Восхвалит жертвами Олимп:
Бездетен царь – и будет рад: Сынок придется – в аккурат По упованиям царя... Так и случилось... Нет, не зря
Пророчества оракул шлет: Что предначертано – грядет. Растет Эдип в Коринфе с ним Царь нежен, ласков... Он любим
Царицей... Лишь его дружки – Ровесники-озорники – Подтрунивают: непохож, Мол, на родителей... Ну, что ж –
Пошел к оракулу Эдип... То откровенье, точно шип Вонзилось: мол, отца убьет, Родную мать женой возьмет.
И опечалился Эдип: Так почитаем им Полиб – Его не хочет убивать. Жена царя Мерота, мать –
Почтенна, добронравна... Он, Эдип, предзнанием смущет... Судьбу решает обмануть, Родителей покинув... В путь
Он отправляется тотчас... И вот Коринф исчез из глаз... Держа судьбу в своих руках, Шагает по тропе в горах.
Коринф остался позади, Что ожидает впереди? Он вышел на проезжий путь... Устал? Да вроде бы – ничуть...
Дорога горная узка... Тут колесница... Старика В ней юный путник разглядел... Возничий с умыслом задел –
И ногу парню отдавил... Тот бросил камень – и убил Возницу... Кони понесли – И старец сброшен в пыль... Нашли
Потом убитым и его... Эдип шагает... Что с того, Что только-что убил отца – Не ведая его лица
Рос в чужедальней стороне Семьи его природной вне. Для точности в рассказе – знай: Когда погиб бедняга Лай,
Все слуги пали вместе с ним... И лишь один, судьбой храним, Ушиблен о скалу, но жив... Эдип – у семивратных Фив.
Но все затворены врата -- Над городом висит беда: Сним рядом поселилась Сфинкс – Монстр с ликом нимфы... Идефикс
Ее – загадку загадать... Неразгадавших – разорвать, Пожрать... Немалое число Неразгадавших так сошло
В Гадеса царство... Монстр крылат, Уродлив и когтист... Летят Ошметки плоти от когтей... Неразгадавших – без затей
Когтями монструаза рвет... ...Эдип у врат фиванских ждет – Никто не смеет отворить, И даже не с кем говорить....
И вдруг он слышит нежный глас: -- Загадку разгадаешь, враз Тебе откроются врата... Ну, как? -- Давай уж... Суета...
-- Ты, вижу, разумом неплох... Кто – поутру на четырех, В разгаре дня – на двух, потом На трех – к закату?... -- Вмиг поймем:
То – человек... Вот мал и слаб В начале жизни... Мам и пап Его так умиляет вид – На четвереньках егозит...
Окрепнув – на ноги встает, На двух своих ногах живет... К закату подведет судьба – Жизнь еле теплится, слаба,
Опора новая ему Нужна обычно... Потому Берет он посох, с ним живет – На трех конечностях идет...
-- Ты угадал! – Сложив крыла, Сфинкс – камнем вниз... Была скала Необычайно высока – Внизу от монстра – ни клочка...
Открылись градские врата, Толпа весельем объята, Эдипа славит стар и млад, В цари спасителя хотят:
В безвластье город. Старый царь Погиб недавно. На алтарь Бессмертным жертвы принеся, Эдип стал править. Все и вся,
Принадлежавшее царю – Его отныне... -- Я беру Царицу в жены... Ну, живет... За днями дни, за годом год...
Эдип стареет, а жена Годами старше, но она Мила, как прежде и юна – Морщины где и седина?
На удивление их нет... У Иокасты – свой секрет. В наследство передали ей То ожерелье из камней
Бесценных – золотая нить... Но главное, за что ценить Вещицу царская жена Умела: молодость она, Ее храня и красоту, Не подпускала старость... Ту
Вещицу выковал Гефест... Понятно, ни вблизи окрест Другой такой на свете нет Ни вдалеке... Храня секрет,
Была царица хороша... Царя влюбленная душа Тянулась неизменно в ней... У пары – четверо детей...
Дополним, уточним рассказ: То ожерелье в первый раз Гармонии вручил Гефест В день свадьбы с Кадмом. Из невест
Та, первая, царицп Фив Была прекраснейшей... Хранив Чудесную красу цариц – (Любой, кто видел, падал ниц) –
То ожерелье перешло И к Иокасте... В нем и зло Таилось, но о зле – потом... Пока что счастлив царский дом...
Так пролетело двадцать лет... Весть из Коринфа. Больше нет Полиба... Умер царт Полиб Преклонных лет... Грустил Эдип,
Но в то же время был он рад, Что в смерти той не виноват – В Коринфе не был с давних пор... А – в Фивах – беспричинно -- мор...
Оракул: -- В городе живет Собой и всем довольный, тот, Кто старого убил царя... Тем вызван мор. И не пройдет,
Пока убийцу не найдут И не изгонят... -- Прямо тут Клянусь: кто б ни был, обвиню, Из Фив немедля изгоню...
Пошли по городу искать Эдипа слуги... Как узнать? Кто видел, как был царь убит? Один нашелся... Он хранит
Печальнейшую из картин В своей душе... Да, тот один, Кто в день несчастья уцелел... Эдип тотчас же повелел
Его немедленно царю Представить... -- Я благодарю Того, кто истину хранит... Скажи мне, кем был Лай убит...
-- Тобою... Я тебя узнал... Тогда Лай в Дельфы поспешал: Хотел оракула спросить, Как монструазу Сфинкс убить...
Тебя возничий оскорбил, А ты возничего убил – И колесница – пополам, И все аогибли, помнишь? Там
Лишь я и выжил... Так что знай: Тобой убит отец твой Лай... -- Отец? Но почему – отец? Ведь я Полиба сын... -- Малец –
Ему лодыжки Лай пробил – Царя приказом – мною был На гибель – в горы унесен... Коринфским пастухом спасен,
Он имя получил – Элип... Мальца усыновил Полиб, Растил, как сына... Ныне знай, Что истинный отец твой – Лай....
-- И он убит моей рукой... Теперь я вижу: над судьбой Никто не властен – не уйти... О, Иокаста,... мать, прости!...
Ну, вот мгновенье подошло Сказать о том, какое зло Приносит ожерелье тем, Кто им владеет... Прежним всем
Его носившим женам – смерть Была жестокой – и скорбеть Об Иокасте также нам... Ушла, чтоб волю дать слезам...
Но чем поможет стон и вой? Она покончила с собой... Ее застежку царь схватил, Себя жестоко ослепил...
И – он фиванцам обещал – Себя он сам из Фив изгнал... Его, слепого, повела Дочь Антигона, что была
Одна из всех ему верна... Пришлось им вычерпать до дна Эриний розлобленных месть... Едва ль где в мире город есть,
Где бедных захотят принять – Их будут отовсюду гнать... И лишь афинский царь Тесей Их, словно дорогих гостей
Со славой вышно принимал... И он торжесивенно сказал... -- Нет, вовсе не осквернено Местечко то, где суждено
Тебе усталую главу Навеки приклонить... Молву Не принимай всерьез Эдип... Другие столько не смогли б
Презлой противиться судьбе... Найдется здесь приют тебе... Ведь твой приход – Афинам честь! Тут улеглась эриний месть
И Царь Эдип обрел покой... Теперь к истории другой Мы перейдем... Сюжет возник, Что Этеокл и Полиник,
Сыны ослепшего царя, Оспаривают власть... Их пря Несчастья городу сулит... Слепая алчность в них бурлит...
Но все ж нашелся вариант, Согласны оба с ним... Гарант – Их дядя, мамин брат Креонт: -- Пускай один у власти год
Побудет, а потом второй... Согласны? Решено судьбой, Что первым правит Этерокл... Год царских прав его истек,
Но брату передать бразды Не хочет Этеокл... Вражды Посеянное им зерно Даст всходы – ведь легло оно
На почву бед... Забыл о них, Взяв ожерелье, Полиник... Обманут братом и взбешен, Войну готовит Фивам он.
Он к тестю в Аргос поспешил... Сперва его не убедил Войной на Фивы наступать... Узнал, что может поддержать:
У тестюшки была сестра – И некрасива и стара... И у нее тогда возник, Ища поддержки, Полиник.
Мол, коль ему поможет тесть Свершить над Этеоклом месть, Подарит ожерелье ей... А тесть всегда сестре своей
Послушен и покорен был... -- Что ж, повоюем, убедил... И к бою собраны войска... -- Вперед! – Начальника рука
На Фивы направляет строй... Чудесно! Грянет грозный бой...
Семь легионов на семь врат – Не многие придут назад... Жестокий долго длится бой... Ни той ни этой стороной
Не достигался перевес... Внушили боги мудрым: чрез Единоборсиво братьев пусть Власть перейдет к кому-нибудь,
Кто в этой схватке победит... Угасла битва, всяк следит, Как брата атакует брат... Удар – отбив... Удар... И рад
Брат Этеокл: кольнув, попал... В крови второй – и он упал... Но, падая, нанес удар, Что тоже точен и удал...
И оба пали – и в крови... Зови теперь иль не зови – Нет больше братьев на земле – Их ждет Гадес в кромешной мгле.
Герои к братьям подошли И ожерелье здесь нашли... Позднее в Дельфы отнесли, Чтоб им отныне не могли
Ни соблазнять, ни убивать – Храм в Дельфах будет украшать...
|