В прошлой статье я рассказывал об опыте Южно-корейцев, которые ввели изучение Талмуда в школьную программу. Они называли нашу книгу «Свет мудрости». Эта тема вызвала дискуссию. В нашем народе присутствуют две «крайности». Светские евреи — рассматривают Талмуд в контексте фразы «Талмудизм и начетничество», видя в Талмуде — нечто одновременно заумное и устаревшее, недоступное и неактуальное. Религиозные евреи, изучающие Талмуд отнеслись к идее преподавания Талмуда неевреям со следующими возражениями: а) тексты Талмуда опираются на еврейские духовные ценности — веру во Вс-вышнего, заповеди, Б-жественное происхождение Торы и др. Поэтому, человек не «включенный» в эту систему ценностей не сможет постичь Талмуд. б) Талмуд разбирает сугубо еврейские темы — устройство Храма, жертвоприношений, законы Шаббата, кидушин и др. Поэтому нееврею «нечего делать в наших текстах». в) Талмуд написан компактным языком и для его понимания нужно знать множество концепций, которые подразумеваются в тексте, но не объясняются явно. г) Талмуд писался на арамейском языке и поэтому надо сначала выучить язык Тамлуда. На основе этих постулатов построен «классический вход» в Талмуд — для молодых людей из еврейских религиозных семей. Но является ли этот путь единственным? Недавно американское издательство «Артскролл» завершило беспрецедентный труд — современный перевод Талмуда на английский язык с массивным корпусом комментариев. Этот проект помогает «обойти» две последние проблемы. Он полностью переводит все на английский язык. И в сносках даются все необходимые предварительные знания, которые читатель может почерпнуть прямо на нужной странице книги. А что делать с первыми двумя доводами? Талмуд — это гигантский сборник текстов, объединяющий большое разнообразие тем. Большинство тех, кто учит Талмуд в своей жизни — не прочли его целиком, а изучали отдельные (избранные) фрагменты. Любой отдельный фрагмент — обладает большой самоценностью. Более того, из каждой фразы можно идти вглубь смысловых и логических уровней. Поэтому не обязательно всем людям брать на себя все темы. Для неевреев можно выбрать те темы, которые обладают общечеловеческими ценностями. А что — насчет духовных ценностей — веры в Б-га, заповедей, Торы и др.? Мы можем сделать выборку, взяв те тексты, которые напрямую не опираются на наши еврейские концепции. Самый продуктивный для этой цели фрагмент Талмуда — три трактата «Незикин» (ущербы), где разбирается масса ситуаций, когда один человек наносит ущерб другому. Все эти темы построены на знании реальностей мира — простейшей физики, математики, а главное — логики. Конечно в Талмуде они иногда переплетаются с внутри-еврейскими аспектами, но в большом количестве случаев можно вычленить универсальные тексты, отделив их от духовно-религиозного контента. Из моего опыта — когда в ешиве «Мир» была создана группа начинающих русскоязычных студентов, мы с ними учили фрагменты трактата «Бава Кама» - которые были абсолютно доступны людям начинающим и несведущим в религиозных концепциях. Более того, эти темы из «Незикин» обычно изучаются на многих юридических факультетах, как пример подробно разработанных законоведческих концепций. И второе. В Талмуде — масса этических тем, и в частности множество аггадот (притч), которые учат житейской и моральной мудрости. Многие из них — вполне универсальны. А теперь о развитии темы. Сила Талмуда — не только в самих текстах, а в способе их изучения. Если к тексту Талмуда подобрать хорошие вопросы и методику преподавания, то ученик получит потрясающий «тренажер» для ума. Это заставит его думать и тренировать свои мыслительные способности. Изучение Талмуда развивает логику, дискурс и диалектический стиль. Один из хороших современных (издана в 2009 г.) примеров универсальной Талмудической книги, доступной и неевреям - “Gemara wisdom”, автор rabbi Haim Perlmutter. (Гемара — синоним Талмуда) Тора (Дварим 4:6) пишет: «это мудрость ваша и разум ваш на глазах всех народов, которые, услышав обо всех этих установлениях, скажут: "как мудр и разумен народ этот великий!» И народы мира могут не просто хвалить нас, но и научиться от нас мудрости. |