Интересное чтение - библейский текст. В любом другом тексте есть главное и второстепенное, и часто можно обойтись конспектом, но здесь каждое слово важно, "воды", болтовни или того, что Марина Цветаева называла мелью наития, здесь не найдëшь. (Вспомним ещë Бродского, который утверждал, что стих должен состояться, даже если из него изъять всë кроме глаголов и существительных. Здесь нельзя изъять ничего. Всë несëт глубинный смысл.) И здесь, в рождественском кондаке, это явлено уже в первой строке. Забегая вперëд, можно сказать словами английской пословицы: Well begun is half done. Начало здесь положено такое мощное, что мощнее и не представишь.
Переходим к делу:
Η Παρθένος σήμερον τον υπερούσιον τίκτει
Дева днесь пресущественного рождает
Важное уточнение: в оригинале слово "Дева" стоит вторым, после артикля, но всë равно пишется с большой буквы. Это Та Самая Дева, это Она. Здесь наверняка многим русскоязычным придут на ум блоковские Незнакомка, Жена, Вечная Женственность, или что там у него было. Тоже религиозность, в известном смысле.
"Днесь" - это сегодня. И этому соответствует и настоящее время глагола "рождает". Почему именно сегодня и рождает, обсудим позднее.
"Пресущественный" - прилагательное, но с функцией существительного, в значении "Бог". Вообще греческая приставка ύπερ- это то самое гипер-, hyper- или super-, то есть что-то вроде современного русского сверх-. Одно из имëн Божиих - Сущий. Итак, Он здесь назван сверхсущественным. Это и понятно, если вспомнить, что все мы есть, существуем, имеем бытие только благодаря Ему, Который не только дал нам бытие, но и поддерживает его. То есть, Он действительно единственный, кто существует независимо от времени и условий. А мы, человеки, и всë остальное, существуем благодаря Ему и Его промыслу о нас. Планеты, звëзды и т. д. движутся с огромной скоростью, но при этом находятся в каком-то необъяснимом равновесии. Не будь Его, всë бы уже развалилось и разбилось. Не случайно Он - Вседержитель. Он держит всë. Всем управляет. Вот вам и "держава". Вообще, хочется "пресущественного" написать с большой буквы как одно из имëн Божиих.
А теперь перейдëм от лингвистики и филологии к поэзии и смыслу. Как говорил Афанасий Фет, если поэт не начинает безоглядно врать с первой же строки, то он ничего не стоит. (За точность цитаты не ручаюсь, но суть примерно передал.) На случай, если опять прибежит какой-нибудь "правоверный" и начнëт угрожать, клеймить или стыдить, "врать" здесь следует понимать не в прямом смысле и не в значении "фантазировать" а скорее в смысле "дерзко утверждать". И дерзость здесь не наглость а смелость. Настоящий поэт говорит без оглядки на читателя, критика или кого-то ещë. Он не говорит а вещает как власть имущий а не несëт какую-то чушь ради эпатажа и не наводит тень на плетень. (И в этом смысле степень своей "настоящести" выбирать только ему самому. И речь тут не о пресловутом "величии замысла" а о смелости при взгляде на любые вещи.) И здесь в трëх словах эта дерзость проявлена в полной мере. И краткость - тоже. Здесь нам сообщаются сразу две неслыханные вещи:
1) Дева раждает, без мужа. Не могу точно утверждать, но, может быть, здесь настоящее время глагола говорит нам и о том, что и после рождения Младенца Она остаëтся Девой. Мне здесь ещë слышится, что рождает безболезненно, не в муках, как Ева и все остальные. Поставим здесь знак вопроса.
2) Сверхсущественный Бог, который вечен, самодостаточен, всегда, и к тому же везде, был, есть и будет, непостижимым образом сжимается в пространстве и во времени (в теологии это называют истощанием, если не ошибаюсь) и... становится одним из Своих творений, изделий, то есть одним из нас. Потому Он и называет Сам Себя кротким и смиренным. Аллах до такого не унизится, мусульмане не дадут соврать. Это одно из сильнейших доказательств любви Бога к человеку. Любовь, как и Сущий, одно из Его имëн.
Эти две истины в одной, рождение Бога от Девы, стали камнем преткновения, о который разбились многие, как и предсказал Симеон Богоприимец через 40 дней после рождения Иисуса. И на этом-то камне и стоит всë христианство. Вот она, пожалуйста, истинная поэзия реальной жизни: одни на камне стоят, а другие о него разбиваются. К этому же нас подводит и весь Ветхий Завет с его историей несчастий человечества и всеми его пророками.
И вот, как Он сжался во времени (об этом переходе вневременного Бога во время говорит опять это слово "днесь") и в пространстве (ограниченном утробой Девы-Матери, потом пещерой и яслями), так и тут, в этом стихе, весь Закон и пророки, вообще вся история всего человечества - прошлая, настоящая и будущая, сжались до трëх слов: "Дева пресущественного раждает". Не потому ли и " раждает", а не "родила". Потому что в этот момент решилось и будущее всего человечества. Это рождение Бога от Девы - вечная новость, как противоположное скоропортящимся "медийным" "событиям". Это потрясает и вообще может заставить замолчать, и надолго. (Помните молчальников - людей, дававших обет молчания, Андрей Рублëв в том числе? Не об этом ли они молчали? Не поэтому ли? И вообще, какой контраст: глубокое и мудрое молчание перед лицом вечности и мелкая полудебильная трескотня "современности") Можно ли более сильно и ëмко сказать, сжать истину до трëх слов? Не знаю.
Ещë один вопрос: почему акцент на Деве? Почему Дева раждает Христа, а не Христос раждается от Девы? Есть ведь и такое песнопение: "Христос рождается, славите... ". И ещë: "Днесь Христос в Вифлееме рождается от Девы". Ответ, скорее всего, в контексте всего кондака (или правильнее - проимия). Первые четыре строки о том, как земные участвуют,содействуют приходу Бога, что и как делают для Него. А вот в пятой, заключительной строке Бог в первый и последний раз становится субъектом, подлежащим, а не объектом, как во всëм предыдущем стихе. |