Уснувший Группа: Passive | Публикация: Чеширский КОТ, «Невероятное путешествие Пакмелония Прыгинса в Эсгалдор» Весьма интересная и увлекательная глава. Выдержан единый стиль повествования, изложено всё ясно, понятно и интересно. С первых строк автор интригует читателя появлением великолепного корабля и пяти старцев. Как предисловие этот эпизод сразу настраивает на необходимый лад и разъясняет, что же было до начала того, о чём будет повествоваться далее.
Продолжается всё с той же интригующей нотки, что была задана в предисловии: «– Что-то в нашем мире изменилось…». А изменения эти пока затрагивают лишь трактир, где читатель знакомится с героями. Но и сам трактир также загадочен как окружающий мир: располагается далеко от обычных поселений, несмотря на, что растёт и процветает, да и старец (видимо один из пяти, что упоминались автором ранее) с огромным деревом, «незабываемым чудом», дополняют необычную картину. Описание близлежащей местности поражает своей красотой и загадочностью. Взять хотя бы речку, которую никто не может покорить или неизведанные дали, находящиеся за пределами это реки. Но, несомненно, самой интересной является долина Эсгалдор, которая в буквальном смысле объята тайной: «… всегда была скрыта плотной завесой тумана…». Хорошо и описание самого дома, где живет герой. Автор отталкивается от окон, и, следуя за ними (их количеством и расположением), раскрывает картину постоянного обитания, не забывая упомянуть и о семье героя. Автор не указывает ни возраста героев, ни имена друзей (в данном случае Пако), лишь постепенно раскрывая мелочи биографии, удерживая интерес читателя на протяжении всей главы. Но так и не упомянул имён оставшихся четырёх внуков-хоббитов.
Если провести некую параллель, то можно заметить, что и во «Властелине» и в «Невероятных приключениях» самые интересные события начинаются с воды. Ведь и там и там завязка идет именно с вод местной реки. Появление странного гостя меняет привычное русло жизни героя. Не только умение незнакомца разговаривать с птицей, но и неожиданные хлопоты по поводу его появления, а так же сведения о том, что он является чародеем, да ещё и хорошим другом деда, несомненно, выбивают без того любопытного героя из привычной колеи. Однако сам герой пока не подозревает о всей серьёзности событий, для него это остаётся поводом узнать нечто новое, чем можно похвастаться и о чём можно рассказать друзьям. Шалости героя тоже указывают на всю безалаберность, не понимании такого важного момента в его жизни. Для него гость лишь очередная байка, и мысли его занимают лишь наказание за проказы. Стоит заметить, что на протяжении все главы фигурируют серые цвета: «седобородый старец», «серые глаза незнакомца», «полотно… приобрело светло-серый цвет», «большое серебряное блюдо», «серебристыми шёлковыми прядями», «глубине выразительных серых глаз», «Его светло-серого цвета одежда была богато расшита серебряными нитями». Возможно, этим автор подсказывает читателю, о серебристо-серых, веющих волшебством и загадочностью, происходящих действиях. Заканчивается глава не менее загадочно, как и начиналась: герой в полной темноте засыпает в неизвестной куче тряпья. Да и тряпья ли? А последняя фраза не менее интересна: «Жаль, что так и не удалось побеседовать с эльфом».
Вся глава целостна, увлекательна и разнообразна. Именно в ней начинается завязка последующих событий. Но всё самое интересное впереди
Спокойствие, только спокойствие! Сейчас я Вас настигну - вот тогда-то мы и похохочем... |