Moj rok-n-roł nikoli nia byŭ pieršy Jon navat nia byŭ druhi... Ale ja jaho hraju Amal štodnia Ja nie žadaju Raźvitvacca ź im Prava na jaho ja pakidaju za saboj - Moj rok-n-roł, moj!!!
Chaj mnie ćviardziać, što ja ničoha nie adkryŭ I byccam heta navat nia moj styl Ja nie maju namieru Aničoha adkryvać Ja kryču "Bis!" Tym, chto stvaryŭ Ale prava na jaho ja pakidaju za saboj - Moj rok-n-roł, moj!!!
Ja nie maju ambicyjaŭ nakont miesca ŭ "top", Ja prosta namahajusia śpiavać, Ja nie žadaju korpacca ŭ brudnaj bializnie, Usio budzie tak, jak tamu byvać, Ale toje-sioje prava ja pakidaju za saboj - Moj rok-n-roł, moj!!!
Nie vajnie, daješ rok-n-roł! Nie vajnie, daješ rok-n-roł! Nie vajnie! Daješ rok-n-roł!
Клубная оценка: Нет оценки
Доминанта: Беларуская прастора(Пространство, где участники размещают свои произведения и общаются на белорусском и русском языках)
Добры Дзядзька! Дазволь некалькі заўваг па мове: 1. нікалі - ніколі; 2. у нашай мове ё пішыцца паўсюдна; 3. адмойе нет няма, ёсьць не. З павагай. І віншую!
Сапраўды ), папраўлю, гэта я затупіў, даравальна, бо за 30 сек. па памяці песеньку пераклаў. А ўвогуле, між іньшым, гэта так, між намі, па сакрэту, я непісьменны :) (а інЬшым - пішу з "Ь" праз сваю ўпартасьць)
По памяти на слух, так что не ручаюсь за абсолютную достоверность: Мой рок-н-ролл никогда не был первым Он даже не был вторым Но я его играю День изо дня Я не хочу расставаться с ним Право на него я оставляю за собой Мой рок-н-ролл! Мой!
Пусть мне говорят, что я ничего не открыл, И будто это не мой стиль Но я не собираюсь ничего открывать Я кричу "бис" тем, кто открыл Но все же кое-какое право на него я оставляю за собой Мой рок-н-ролл! Мой!
Гитара - ..... Гитара - ..... Бас-гитара - Петр Сергеевич Самойлов Барабаны - .... Ну, и я...
Нет войне, даешь рок-н-ролл! Нет войне, даешь рок-н-ролл! Нет войне Даешь рок-н-ролл!
Ма-ма, что мы бу-дем делать Когда она двинет собой (с)АлисА
Tak by mović, "update" ad 21/10/2007. Krychu dapracavaŭ. :) Pierakłaŭ jašče adzin kuplet, bo spačatku zabyŭsia na jaho, i pierarabiŭ tekst na łacinicu. A taksama dadaŭ va ŭkładańni svoj nievialički "tribute" tvorčaści "Alisy".
Добры дзядзька! Так трымаць! Для тых хто будзе здзіўляцца ці адмаўляць існаваньне беларусскай лацініцы даю спасылку: (link) Нагадаю, што беларуская лацініца шырока ўжываецца чэскімі беларустстамі.
Dobry dziadźka HanПыталась прогуляться по Вашему сайту (в надежде на интересное чтение). Или информации мало, или не открыла то, что представлено. Запуталась...))
Про белорусскую латиницу я поняла, но, как ни крути, а именно этим шрифтом пользуются поляки - значит, изначально он все-таки польский. Но вот чего не могу понять: для чего белорусам понадобилось писать на польской латинице?
во как) а у поляков, значит, изначально шрифт какой, чешский, словенский, хорватский? а у тех в свою очередь какой изначально? для чего понадобилось? а чтобы писать, что тут не понятного) не у всех и не всегда был кириличный шрифт, и много других причин.
У тех, конечно, изначально - латиница. Но дело в том, что этот конкретный шрифт, которым пишете Вы - специфически польский, там есть много таких значков, которых в других языках нет, или они имеют другое значение (l с чертой, галочки над c и s, и т.д.). Зачем надо? Понятно, чтобы писать. Но вопрос в том, для кого писать. Для поляков? Вряд ли поляки будут это читать. Вот Вы, например, охотно читаете, скажем, сербохорватские или болгарские тексты, хоть они и написаны кириллицей? И много ли Вы там понимаете? Вот примерно то же самое - белорусский текст для поляка, даже написанный его родной латиницей. Для русских? Еще более странно. Для них проще уж написать на русском языке. Для своих братьев-белорусов? А зачем? Они и так хорошо понимают и по-русски, и по-белорусски традиционной кириллицей. Для кого-то еще? Но опять же - с какой целью? Непонятно.
для меня по-беларуски кирилица ничем не традиционней. разве что в период БССР. кроме того употребление латиницы уже само по себе автоматически убирает такую нелепость, как совковая "наркомовка".