Итак, строки 3-4.
Ангели с пастырьми славословят,
волсви же со звездою путешествуют:
Άγγελοι μετὰ Ποιμένων δοξολογούσι.
Μάγοι δε μετά αστέρος οδοιπορούσι.
Áнгели метá пимéнон доксологу́си
Мáги де метá астéрос одипору́си.
В этот раз начнëм сразу с богословского смысла а закончим художественными особенностями.
Ангелы названы первыми, что справедливо, они выше смертных пастухов и ближе к Богу. Это они приносят весть о рождении Бога пастухам, а не наоборот. Мы в стихе идëм вслед за распространением этой вести. Само слово "ангел" переводится с греческого как "вестник". Таким образом, слово "ангели" или буквально "вестники" становится как бы заглавием для второй части кондака, потому что 3я и 4я строки, составляющие эту часть, и рассказывают нам о распространении вести о рождении Бога среди людей. Ангелы сообщают пастырям, звезда - волхвам, волхвы - всему Иерусалиму. Все они - вестники, и ангелы - первые из них.
Итак, "ангели с пастырьми". Интересно, что у ангелов и пастухов много общего. И те, и другие выполняют служебную роль: первые - тоже пастыри, в своëм роде, только они присматривают за всем тварным миром, пасут звëзды, галактики, планеты и живых существ от людей до какой-нибудь птицы или даже травинки, другие - приглядывают за скотом, и в людской иерархии стоят, пожалуй, ниже всех.
С другой стороны, не слишком обременëнные заботами о собственности и богатстве (которых у них нет) и грузом цивилизации, пастухи имеют не меньшее количество времени для наблюдения за звëздами и на различные беседы, чем те же звездочëты-волхвы из следующей строки. К тому же, не нагруженные массой человеческих знаний, искусств, наук и т. д., будучи простыми, они более открыты к откровению. И здесь работает этот метафизический закон: открытое сердце не подвергает критике и сомнению, оно готово к принятию парадоксальных или неочевидных истин. Когда же человек полон знаний, часть которых либо ненужное барахло, либо ложь, в нëм меньше места для нового и больше места для критики и сомнений. Одна из характеристик Бога - простота, несложность. Простые сердца ближе простому несложному Богу. Мне случалось видеть таких "пастухов" в церкви. Простые люди, у которых не только глаза, но и лица светились любовью. Попадались такие и вне церковной ограды, те, о которых говорится, что Закон Божий у них написан в сердце.
Но и для учëных людей путь к Богу не закрыт, если они бескорыстно ищут истину, что и должно в идеале быть целью любой науки. Одно из имëн Бога - Истина, и Он открывает Себя для ищущих истину. Но путь этот дольше и сложнее чем путь через откровение, как у пастухов, потому и приходят волхвы в пещеру позже пастухов, в нашем стихе - в четвëртой строке, в историческом же времени, по утверждению некоторых, между Сретением, когда Господу уже исполнилось сорок дней, и бегством в Египет.
Да, путь у волхвов неблизкий, они путешествуют, а не славят, как пастухи и ангелы. Они - чужестранцы и ещë не знают, как нужно славить, кого и за что, им ещë нужно и в буквальном, и в переносном смысле дойти до тех истин, которые ангелы открывают этим простецам. (В скобках добавим, что от чего они ушли и к чему пришли можно узнать из рождественского же тропаря. Такое грандиозное изменение сознания быстро не происходит.) А простые пастухи принадлежат к богоизбранному народу, таким же пастухам, на которых мудрый Восток и образованный и культурный Запад смотрят свысока. Эти евреи-пастухи знают, как славить Бога, их сами ангелы этому учат, это они пока правильно славящие Бога, православные. Но очень скоро эти язычники примут Бога в свои сердца от евреев, как земля приняла Христа из рук Богородицы, и уже никогда с Ним не расстанутся. Последние станут первыми. И наоборот, те, кого вере учили Сам Бог и Его ангелы, казнят Его и отвернутся от Него.
Волхвы названы первыми, раньше ведущей их звезды, и тоже по праву. Человек создан по образу и подобию Божию, поэтому-то и возможно Богу вочеловечиться, поэтому-то самый ничтожный человек для Бога ценнее всего космоса а не только одной звезды. Как видим, для автора кондака важна не только хронологическся последовательность событий, но и иерархичность: сперва ангелы, потом уже пастухи, сперва волхвы, потом уже звезда. First things first, как говорится.
Мы уже отметили глубокую связь между ангелами, пасущими всю вселенную и пастухами, пасущими скот. Что общего у волхвов-учëных со звездой, у исследователя и объекта исследования? Учëный весь смысл своей жизни видит в познании предмета своего исследования. Этому он еë посвящает. На предмете исследования и сходится клином вся его жизнь. И вот звезда размыкает этот клин и показывает, что, вернее Кто, находится за ней, приводит учëных к истинному Богу. Учëные заняты всю жизнь познанием истины, а Бог и есть сама Истина. И Путь - волхвы здесь как раз и путешествуют - и Жизнь. Ищешь истину - получишь Истину, путе-шествуешь - получишь Путь, посвятил ему жизнь - получишь Жизнь. То есть, получишь больше, чем искал, больше, чем можешь даже себе представить. Волхвы изучали звезду, а звезда научила волхвов, что есть Бог и Кто Он такой. Вспомним тропарь Рождества Христова: "звездам служащии звездою учахуся". Эта звезда привела их к Богу. Без неë это бы не случилось, поэтому она для волхвов стала тем, чем ангелы для пастырей.
Спустимся теперь с высот богословия и посмотрим на наш стих с художественной точки зрения. А посмотреть тут есть на что.
В русском переводе 3я и 4я строки пропеваются и читаются на одном дыхании. В греческом же оригинале не так. Наверное, это имеют в виду филологи и лингвисты, когда говорят о том, что каждому языку свойственна своя просодия.
Итак, эти 2 строки также объединены в пару не только по смыслу, но и художественными средствами. И здесь мы видим одинаковое число слогов (по 13), и здесь ударными являются те же слоги в обеих строках (1й, 5й, 7й и 12й), и опять их четыре, как и в первых двух строках. И здесь мы слышим глубокую паузу внутри строки, на этот раз после 3го слога. В третьей строке после "Ангели", в четвëртой - после "маги де".
Это δε (славянское "же") - тоже - не простое заполнение пустого слога. Оно здесь и подчëркивает разность этих двух способов познания Бога: через откровение, как пастухи, и через созерцание сотворëнного Богом мира, в котором всë говорит о своëм Творце, как и любое художественное произведение - о художнике. Само слово "поэт" греческое и переводится как творец. Вот это "же" и говорит нам: а вот волхвы по-другому приходят к Богу.
Здесь, в рассматриваемой нами второй паре строк опять полное совпадение словоразделов, и на этот раз уже полное тождество частей речи и даже их форм: подлежащее - предлог "с" - дополнение - глагол.
Интересно теперь ещë и сравнить две пары строк между собой.
Дева днесь пресущественного рождает,
и земля вертеп неприступному приносит.
Ангели с пастырьми славословят,
волсви же со звездою путешествуют:
***
Η Παρθένος σήμερον, τον υπερούσιον τίκτει,
και η γή το Σπήλαιον, τω απροσίτω προσάγει.
Άγγελοι μετὰ Ποιμένων δοξολογούσι.
Μάγοι δε μετά αστέρος οδοιπορούσι.
***
И Парфéнос си́мерон, тон иперу́сион ти́кти,
Ке и ги́ то спи́леон, то апроси́то просáги.
Áнгели метá пимéнон доксологу́си
Мáги де метá астéрос одипору́си.
И там, и там - двухчастное деление строки, и там, и там почти абсолютное тождество.
И вот это "почти" тоже не случайно. Полное тождество привело бы к большей жëсткости и статичности, иными словами, в стихе стало бы меньше жизни и динамики, он бы окостенел и умер. Эти "и", " же" и разные по длине эпитеты и глаголы в первой паре оживляют стих, как и разное расположение глубоких пауз в середине строк. В этом и заключается диалектика тождественного и нетождественного.
Отметим ещë, что в первой паре действующие лица и глаголы все в единственном числе, а во второй - во множественном. Это даëт нам динамику, сообщает нам о распространении благой вести о рождении Спасителя. В первых строках это ещë тайно, это всë ещë между Богом, Девой и стенами пещеры. А во второй паре мы уже слышим хор и видим шествие или караван. Также динамики добавляют и более короткие (на 2 слога) строки. Если отбросить предлоги и частицы, то во второй паре и "важных" слов в каждой строке будет 3 а не 4 как в первой. Сокращение длины строк и числа главных слов в этой паре немного ускоряет ритм.
И в то же время мы видим то, что делает эти 4 строки едиными в теле стиха. Во-первых, это практически одинаковая структура предложений, которые начинаются с подлежащего а заканчиваются глаголом с дополнением между ними. Во-вторых, окончания всех глаголов - "женские", то есть с предпоследним ударным слогом. Поскольку запоминается, как известно, лучше всего последнее, то эти 4 глагола в конце всех строк подчëркивают особую важность именно действий, то есть, кто как служит Господу. Христос рождается, и мир просыпается, всë приходит в движение. Лëд тронулся. А почему он тронулся, чего это все засуетились? Об этом мы поговорим уже в следующий раз. |