Литературный Клуб Привет, Гость!   С чего оно и к чему оно? - Уют на сайте - дело каждого из нас   Метасообщество Администрация // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Когда люди глупы, то силы у них в избытке, а ума не хватает; когда люди умны, то ум у них в избытке, а силы не хватает.
Шан цзюнь шу
77587. Отзывы на произведения. Полученные.
Страницы:  1  2  >
Apriori20-07-2009 15:03 №1
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Любовь и влюбленность»
ну да. ну да..
а знаки-препинаки все равно надо бы расставить =)
:): - смайл Шрёдингера
7758718-07-2009 11:29 №2
77587
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Любовь и влюбленность»
Каждому свое
Таша
Apriori17-07-2009 10:09 №3
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Любовь и влюбленность»
какая-то жуткая проблема со знаками препинаками, а так же куууууууча штампов.
:): - смайл Шрёдингера
Просто19-06-2009 09:51 №4
Просто
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Кто сказал ребенком быть легко?»
~Морская~ , не говорите умных слов, даже если они вам очень нравятся (С)Из Алисы...
Катрен и строфа разные понятия, столько об этом говорили...
Автор, извините за флуд.
По сути: многослойное стихотворение, стоит разделить на части, пробелами или *
Не в обиду: напомнило
"Наша Таня громко плачет"...
Но продумано и подано по взрослому.
~Морская~19-06-2009 05:54 №5
~Морская~
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Кто сказал ребенком быть легко?»
Было бы лучше, если бы катрены имели один ритм
С уважением, ~Морская~
Ghost_Riddick09-06-2009 15:48 №6
Ghost_Riddick
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Я рисую, не умея рисовать»
levitatcia, а я разве имел ввиду, что Вы его критиковали? :)
Моя фраза "Это произведение" лишь означала что ошибка при публикации разделом, на мой взгляд, не столь значима, не более того.
Относительно ценности рифм - мои отзывы всегда абсолютизировано субъективны.
Оценке техники я, как правило, внимания не уделяю, лишь высказываю свою субъективную точку зрения, которая выражает общее впечатление от написанного, и на истинность совершенно не претендует. :)

иногда под видом добродетели подается обыкновенная неразборчивость

Интересная фраза. Высказываться по этому поводу пожалуй не буду, но приму к сведению и подумаю об этом :) Спасибо.

Сообщение правил Ghost_Riddick, 09-06-2009 15:49
levitatcia09-06-2009 11:26 №7
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Я рисую, не умея рисовать»
Ghost_Riddick, я критиковала произведение?
мой отзыв состоял из одной фразы
это проза?
и адресован был автору, который, как я думаю, просто перепутал кнопки при публикации.
а ценность рифм "сковоротка-скороговорка","забыли-пробыли" равно как и остальных, столь же радостных, пусть оценивают поэты, я промолчу.
иногда под видом добродетели подается обыкновенная неразборчивость
Ghost_Riddick09-06-2009 04:24 №8
Ghost_Riddick
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Я рисую, не умея рисовать»
levitatciaЭто произведение :)
Причем, на мой взгляд очень приятное, хотя и весьма лаконичное :)
"Краткость - сестра таланта" как говорят... говорят не зря! :)
Мне понравилось.
levitatcia06-06-2009 15:48 №9
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Я рисую, не умея рисовать»
это проза?
levitatcia01-06-2009 00:06 №10
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Этюд в театре»
Судьба порою нас выводит так, как сами мы не ожидаем.
- "выводит" -из себя, из темноты? как понять эту фразу?
Эдуард был гениальным человеком.
- и? в чем его гениальность? я не нашла в тексте ни слова об этом. автор считает, что эта фраза в достаточной мере охарактеризовала героя? или она из другого текста сюда случайно попала? дальше еще интересней:
Весь в себе и совсем отставал от времени.
- и что эти два штампа дают читателю? помимо нарастающего возмущения по поводу черезчур вольного обращения с русским языком - ничего
понял, что неплохо было бы познакомиться с девушкой там, где он еще ни разу не знакомился.
Итак, на этот раз знакомиться решил он в очень культурном месте.

- "знакомиться" повторено дважды, впрочем, как мы видим дальше, это характерная для автора ошибка:
Усевшись, удобно в кресле, нога на ногу, он принялся ждать, когда же погаснет роскошная люстра на потолке. Дабы убить оставшиеся мгновения, он принялся разглядывать худенькую ручку с модным маникюром своей соседки справа.
с пунктуацией, кстати, тоже проблемы. так, "удобно в кресле" оказалось вдруг вводным предложением, а "как назло" перестало быть таковым -
А слева, как назло сидела старушка, которая хотя и шепотом, но покряхтывала.

-что значит "покряхтывать шепотом", кстати? очень интересно.

Наконец, люстра удостоила всех вынужденной темнотой, и начался спектакль.
что-что она сделала? чем-чем удостоила?

Первые два героя спектакля не понимали, какая связь между ними и почему их пригласили в ресторан? Они громко возмущались.
- А меня не надо приглашать на сюрприз, - возмущался один.
- Так и не приходили бы, - громко на ухо девушке шепнул Эдуард.
- Вы меня чуть не оглушили, смотрите спокойно, - промяукала незнакомка.

-певые два героя спектакля не понимали - ощущение такое, что актеры не врубались в текст. зачем было валить реплики сценические и партерный шепоток в один котел?
А тем временем на сцене, пришел третий герой к первым двум. Он тоже был в недоумении, что его пригласили. Второй, оповестил третьего и первого, что костюм он взял на прокат.
автор, так даже гопники анекдоты не рассказывают. лит-ра не физ-ра, чтобы героев так запросто на первый-второй и хватит с читателя.
И тут вдруг стал пробираться молодой человек, опоздавший на спектакль с фонариком.
спектакль с фонариком?
При помощи фонарика выяснил, что место Эдуарда – это его место, а место старушки – это было местом Эдуарда.

- вы считаете, это грамотная фраза?
Не уйду, - заявил Эдуард, вскочил и принялся отнимать у него фонарик, который направлялся ему прямо в лицо.
- направляется поезд из пункта а в пункт б. свет может быть направленным. но если в лицо направляется фонарик - это, знаете ли, опасно. можно нос сломать, например.
Опоздавший джентльмен схватил Эдуарда за грудки, и тут же сам оказался в таком же незавидном положении только на цыпочках. Фонарь выпал, джентльмен занял свое место с лицом превосходства, а Эдуарду достался фонарь, свет которого пролился нечаянно на сцену.
-мне интересно, автор сам понял, что сказал?
А тем временем в ресторане на сцене появилась дама, и она оказалась бывшей женой одного.
время-ресторан-сцена. препинания не нужны совсем. все слить воедино, пусть читатель сам разбирается, где в этом боще капуста.
анекдот. анекдот. анекдот. именно не по сути, а по исполнению.
читать вслух в большой компании, смакуя каждую строчку.
Получился даже АНШЛАГ.
ага. "получится" аншлаг. непременно.
а то, что автор в критике не нуждается - так это потому, что он признаный гений. с высоченным рейтингами. аж до 10,4.
7758731-05-2009 21:36 №11
77587
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Этюд в театре»
Собственно автор не обязан отчитываться об "исполнении".
Автор может писать как хочет,потому что он автор.
И поэтому в критике не конкретной, не нуждается.
Таша
levitatcia31-05-2009 10:09 №12
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Этюд в театре»
хорший замысел. был. но исполнение...(((
Роман Крит22-03-2008 09:10 №13
Роман Крит
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Деликатное дело»
А интересно:) А интересно, что стало бы, если б не так... Блин, вот же как мелочи то важны!;) Понравилось:)
В. И. Ульянов (Ленин)06-12-2007 13:24 №14
В. И. Ульянов (Ленин)
Критик
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Москва все же верит»
"Итак, маленький коллектив хороших людей ищет место под солнцем……" - точно просьба, искренняя, наивная.
~Smiling_Heavens~04-10-2007 18:33 №15
~Smiling_Heavens~
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Может быть»
пессимистка ты однако! ))
улыбнуло)))

Сообщение правил ~Smiling_Heavens~, 04-10-2007 18:37
Счастье не в том, чтобы иметь всё, что хочешь, а в том, чтобы хотеть все то, что имеешь.
Dobry dziadźka Han03-10-2007 15:14 №16
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Вся правда О Кате Маляевой»
а кто Зинаида?
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
Muirhead-Ъ28-09-2007 17:02 №17
Muirhead-Ъ
Викинг
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Веселая тоска»
Забавно! Мне понравилось!
Позаботься о Лулу… о моей крошке…
_28-09-2007 14:52 №18
_
Автор
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Жизнь»
Там есть жизнь тоже,
Но не та
Здесь зрячая,
А там слепая.
Жить так хотелось навсегда
Об этом только лишь мечтая!!!!
- вот здесь не звучит. особенно "там" -у вас по тексту не понять, где - там...и к чему.
а вот тоненькая нить - по образу - может быть. обрывается так же внезапно и обязательно
дымка // Чтоб был легендой - день вчерашний, Чтоб был безумьем - каждый день! (c)// Но кто же, как не мы, любимых превращает в таких, каких любить уже не в силах мы?(c)
В. И. Ульянов (Ленин)28-09-2007 09:51 №19
В. И. Ульянов (Ленин)
Критик
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Веселая тоска»
"Жила когда-то и где-то Тоска. Она была неопределенна и необычна" - точка всегда неопределенна и сопутствует другим чувствам. Как здесь - злости и разочарованию.
Про эпизод с кефиром как-то сумбурно получилось (понятно, но сумбурно)
ocker26-09-2007 14:58 №20
ocker
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: 77587, «Позднее сожаление»
"Жизнь – это процесс, когда узнаешь что-то слишком поздно, и так – до самой смерти."
Страницы:  1  2  >
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.02 сек / 24 •