Для цитирования фрагмента чужого высказывания, выделите его мышкой и нажмите Ctrl+Enter |
assia | 05-09-2006 17:35 №1 |
Автор Группа: Passive | Наверняка у многих из нас есть стихи не на русском - украинском, английском... - языках, которые по правилам сайта публиковать нельзя. Давайте выкладывать их сюда, я думаю ,всегда найдется кто-то, кто поймет иностранный язык и оценит. По все правилам. Критику тоже писать сюда, но указывая автора и названия. Никто не против? Тогда я начинаю :)
Semper eadem
Дозволь мені злетіти в твоє небо, Як дивний птах тобі співати на зорі, Тонути в глибині очей зелених, Усе, що є, віддати лиш тобі,
Дозволь отрути випити з долонь твоїх, Гірких дощів і терпких сліз вино, І не боятися мені очей чужих, І заспокійливого голосу твого…
Дозволь мені лиш бути все тією ж, Дозволь пливти по водах твоїх мрій, Де смуток весь давно і назавжди забутий,
Дозволь твої довести кораблі До тих земель, де почуття розкуте І почуттям, і силою моєю.
Жду отзывов и новых стихов! :)
[владычица королевства глубоких долин] |
Radar | 05-09-2006 18:09 №2 |
Бесконечность Группа: Passive | У меня все переведено на укр. Игорем Алексеевым.
Наша фирма пользуется услугами "Триасервис" triaservice.com.ua dfgdfg |
Мишель | 05-09-2006 21:28 №3 |
Победитель конкурса к Дню Победы Группа: Passive | Класс! хорошие стихи. Действительно, полно , наверное, у многих стихов на нерусском. Вот мои на польском.
Na slotę
Na slotę najlepszy jest wiersz na bialej stronice. Na slotę po szklu deszcz lzy rozciera dlonią. Na slotę wiatr bije palcami w okno. I chce się czasem siedziec przy blasku swiec kartki wierszow rzucając w piec...
2001-10-10
Литература- не прокуратура. Писать надо о том, от чего не спится по ночам.... |
Мадам Ко | 05-09-2006 23:47 №4 |
Блондинка Группа: Passive | Польский!!!! Хочу знать полький! Я знаю на польском кусочек из Евгения Онегина. там есть слово, похожее на это:"najlepszy"))))))))
Тока тссссссссссс. Без палева. Это не я. |
Roni Fox | 06-09-2006 00:28 №5 |
Автор Группа: Passive | Ага, на славянских так еще понять можно. А у меня на литовском есть. Стоит ли их сюда?
Очень трудно чувствовать себя человеком, если ты черепаха. (с) grisha1974 |
Essence | 06-09-2006 00:46 №6 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | Ніяких пробачень. Ніяких імен – Тепер розумію вагомість мети… По незрозумілих дорогах ідем Самі. А точніше – не я, і не ти І віддано тиснем навпомацки код Тоді може легше тут стане мовчать Але – не пригадую я перешкод Які можна просто не перетинать Слова або літери наздоженуть Коли темно й страшно. Точніш – як завжди Потворно всміхаюсь …і знову у путь До перепозиченої Самоти Не хочу мовчати. Не хочу мовчати, Простіш, мабуть, вмерти. Ти змучивсь вмирати Навколо повітря затисло в лещати Я так професійно умію мовчати Пробачень не буде. Вночі я засну, А вдень порахую пусті мідяки Затисну у пальцях померлу весну – В поранених пальцях пустої руки… Далися мені ці прокляті вірші – Якби їх позбутись – заснув би навік В душі залишились одні міражі І блискіт очей між запалених вік Початок, кінець – от і все, що сплелось Дісталось усім – не хотів я так Очікувалось. Ну а потім збулось Бо в світі існує такий от дивак Не треба пробачень. Простіть мені сни, Мені непотрібні ніякі слова. Залиште На згадку Тремтіння весни – В розбитій долоні Вона ще - Жива ….
29.11.2005 18:25
Добавлю от себя - нужно НАСТАИВАТЬ на введении категории - "Стихи на иностранных языках" Даже без субперевода на великий и могучий. Поддержите меня, переговоры ведутся=)
|
Radar | 06-09-2006 10:24 №7 |
Бесконечность Группа: Passive | Да и не только стихи! "Мир, у которого есть шанс" на Хохляцком - замечательнейший перевод!
Наша фирма пользуется услугами "Триасервис" triaservice.com.ua dfgdfg |
Москоу хулс | 06-09-2006 13:05 №8 |
Хулиганка Группа: Passive | Мне ща плохо станет. Жаль я не админ.
Сначала газ до отказа, а там поглядим |
Essence | 06-09-2006 13:19 №9 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | Липсица, что Вы имеете в виду? Покорнейше прошу дать мне, ничтожному, ответ.
Нодарович, ты гражданин этой страны. Хохляндия? Тебе решать. Только сомневаюсь я что возможна другая Родина.
|
assia | 06-09-2006 15:20 №10 |
Автор Группа: Passive | Эссенс, поддерживаю. Пропадает уйма великолепных стихов. ТАк что устраиваем с тобой забастовку и вводим новый раздел :))
Лисица, а чем тебе собсна не нравится? Никто тебя не заставляет читать это. Не хочешь - не надо. А мне жалко свои и Эсса стихи на украинском. Его особенно.
И еще: наверное, на слишком уж нераспространенных и непонятных языках не надо... :) Хохляцкий, английский, мож немецкий... Ну славянские наверное все можно, их хоть понять реально... :))
И последнне - КОММЕНТИРУЙТЕ!!!
[владычица королевства глубоких долин] |
Essence | 06-09-2006 16:40 №11 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | Ассия, холяцкий - это пренебрежение прежде всего себя. Хотя - как хотите, харьковчане. Я на хохляцком писать не умею. Я умею на украинском.
Липсица - никто на Вашу нацидентичность не зарится. Мир всем нам. Не понимаете языка - не беда. Всегда можно выучить. Польского не знаю совершенно, но наверное понял все. Было бы интересно сравнить с оригиналом. Давайте устроим здесь мини-конкурс - перевод. Готов попробовать перевести стих Мишель (Мишель - как много в этом звуке;).
На столе. Самый лучший стих на белой странице На столе... По стеклу скользит раскрытая ладонь На столе Ветер стучит пальцем в окно И еще мне скажи - зачем сидеть в отблесках свечей, листы со стихами бросая в огонь.
Так вот перевел. Ход сдал.
|
Мишель | 06-09-2006 18:14 №12 |
Победитель конкурса к Дню Победы Группа: Passive | Вот спасибо! Правильно все, только Na slotę переводится как "В НЕПОГОДУ". Но поскольку перевод был сделан Моим Рыцарем, я ему чуть- чуть подсоблю.
В непогоду лучшим окажутся стихи на белой стрaнице. В непогоду Дождь по стеклу утирает ладонью слезы. В непогоду ветер в окно барабанит И мне хочется просто сидеть при свете свечей И бросать в огонь страницы со стихами.
Ess, искренне ваша Мишель
Сообщение правил Мишель, 06-09-2006 18:16 Литература- не прокуратура. Писать надо о том, от чего не спится по ночам.... |
Radar | 06-09-2006 18:21 №13 |
Бесконечность Группа: Passive | Эсс, у меня в свидетельстве написано "Украинская ССР". Я презираю Независимую Украину. Я люблю Юго-Восточную Украинскую Республику. И Украинского языка нет. Есь Хохляцкий диалект. Не более.
А, ну да. И, естественно, я при первой же возможности уеду на ПМЖ в страну "Злейших врагов, угнетающих трудолюбивый украинский народ на протяжении столетий"
Наша фирма пользуется услугами "Триасервис" triaservice.com.ua dfgdfg |
Essence | 06-09-2006 18:36 №14 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | Мишель, (становится на колено. Протягивает свой меч. ...Вспомнить древнее ощущенье - Свет в глазах, яд в крови, И на колено встать, и лунным женьшенем Грусть свою отравить.(с)О.М. ) только сейчас увидел что там действительно не "стол". По украински непогода - сльота. Созвучие сомнению не подлежит).
Приятно, не могу даже передать. Не каждый день называют Рыцарем. ).
|
Essence | 06-09-2006 18:43 №15 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | Нодарович, твое право. Как и право на мнение. Удачи.
|
assia | 07-09-2006 15:43 №16 |
Автор Группа: Passive | Кстати, действительно идея - можно переводить здесь любые стихи с украинского на русский и наоборот :) кому что больше нравится :)
А хохляцкий - это самоирония :) и скорей я бы назвала хохляцким язык, на котором говорит восточная Хохляндия, а уукраинским - центральная и западная Украина. Потому что это две разные страны, говорящие на разных языках :)
Но мы отошли от темы. Я, чес говоря, вообще стих на польском почти не поняла :) так что Эсс открыл мне глаза :)
[владычица королевства глубоких долин] |
Essence | 07-09-2006 15:51 №17 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | Эсс - первооткрыватель глаз. =)
Жду стихов на иностранном. Если они стихи - разницы НЕТ на каком языке они написаны.
|
assia | 07-09-2006 15:54 №18 |
Автор Группа: Passive | Эгэ. Точно что первооткрыватель :)
А дойч здесь кто-то знает? :)
Anno domini
Das ist der Morgen folgendes Tages – Still entlasst das Meer die erste Welle aus seinem Umarmung, Geräuschlos entfaltet sich die Blume… Du siehst durch das Fenster, Und dort… Der tief grau Himmel, Der allein Vogel – Die seite deines Zusammenlebens, Seine Lied war eine Peine für dich, Und nun bist du anderer Und wieder verliebst dich ins Leben. …Drei Wünschen: Leben, Licht Und keine Schranken, Nur Wegelosigkeit Ohne Kreuzwogen – Du brauchst keine Reisen und Anzeiger, Nun gibt es nur dein ungeflügelt Vogel der Menschenleere Und Abgrund des Lebens. Fallt der Abend… Kein Schmerz? Kein. Wieder schlieβt du die Augen – Im Traum gehst du deinen eigenen Weg.
Die Zeit flecht ihre Spirale…
[владычица королевства глубоких долин] |
assia | 07-09-2006 15:55 №19 |
Автор Группа: Passive | Правда стих белый... Если кто догадался. :)
[владычица королевства глубоких долин] |
Мишель | 07-09-2006 23:53 №20 |
Победитель конкурса к Дню Победы Группа: Passive | Немецкого не знаю, жаль. Но возьму на работу, мне переведут.
Я заметила, тут польский уже не проблема, поэтому решила еще одно старенькое поместить.
Umialam byc ptakiem.... Więc wiatr niezlamal skrzydel i slonce nieopalilo.
Umialam byc ptakiem...
lecialam jak wichier, jak tęcza na burzę, szybciutka i grozna
Umialam byc ptakiem...
Odwažnym i silnym Z twarzem umytym falami morskimi
Umialam byc ptakiem...
W blękitach niebieskich wspaniala i dziwna ladna i pewna
Umialam byc ptakiem...
I w zorze roskwitla i w rosie umyta z zielonym wianeczkiem
Umialam byc ptakiem...
Zostala wygnaną, przeklętą, niemilą i juz niekochaną leciala do ziemi....
Więc umiem byc ptakiem....
Это тоже признание в любви.
Литература- не прокуратура. Писать надо о том, от чего не спится по ночам.... |
assia | 08-09-2006 12:59 №21 |
Автор Группа: Passive | [владычица королевства глубоких долин] |
Essence | 08-09-2006 13:27 №22 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | Вольный перевод, эвристический:)
Хотелось быть птицей... Только чтобы ветер не сломал крылья И Солнце не обожгло
Умею стать птицей
Летала как ветер, как призрачный ветер веселый и грозный
Умею быть птицей
Отважной и сильной С взглядом умытым морскою волной
Умею стать птицей
В небесной лазури Нежной и удивительной Ладной и уверенной
Могу быть птицей
Поющей в саду росою умытой в зеленом венке
Умела стать птицей
Осталась одна Немая и нелюбимая Упала на землю...
Ты умеешь быть птицей?
эх, половины слов так и не понял(
Сообщение правил Essence, 08-09-2006 13:28 |
Мишель | 08-09-2006 21:39 №23 |
Победитель конкурса к Дню Победы Группа: Passive | Спасибо, Эс! Я только чуть- чуть тебя исправлю:
Я умела быть птицей И ветер не сломал мои крылья И солнце не обожгло.
Я умела быть птицей...
я летела как вихрь, как грозовая туча. быстрая и смелая
Я умела быть птицей
отважной и сильной, Умытой морскими волнами
Я умела быть птицей
в небесной лазури Прекрасной и чудесной красивой и уверенной
я умела быть птицей
на заре расцвела я Росою умылась в зеленом веночке
Я умела быть птицей..
но теперь я отвергнута, проклята, и уже не любима Я летела на землю..
Но я смогла быть птицей.....
Эс, ты умница!
Литература- не прокуратура. Писать надо о том, от чего не спится по ночам.... |
Essence | 08-09-2006 21:43 №24 |
Белый Рыцарь Рими Группа: Passive | * краснеет. Улыбается *
спасибо, миледи.
Как Вы?
|
Мишель | 08-09-2006 21:44 №25 |
Победитель конкурса к Дню Победы Группа: Passive | ОК. Завтра работаю. А это не совсем ОК.
Литература- не прокуратура. Писать надо о том, от чего не спится по ночам.... |