Уснувший Группа: Passive | Публикация: Другая, «Мы не увидимся больше» Доброго времени суток, Другая. Я объяснюсь, пожалуй, почему так долго пришлось ждать рецензии, а потом начну, собссно, рецензировать. Видите ли, работы рецензентам выпало сразу куча, но по большей части работы поименной, то есть редактора авторы выбирали сами и сразу. Поэтому такие произведения, как Ваше, и ряд других, попали в список ожидания не по причине своей литературной ценности или отсутствия оной, а просто потому что все мы люди, и если Вам оказалось неважным, кто "возьмется" за Ваше произведения, то и нам подавно... шучу)) Впредь попрошу Вас озаботится указанием редактора, ок? Тогда начнем.
Итак, перед нами стихотворение, без сомнения, трогательное, судя по всему особенно дорогое самому автору, связанное с чем-то очень личным, наверняка - трагическим. Следует подозревать, что именно это трагическое переживание помешало автору найти достойную словесную оболочку своим чувствам. Нет, я не разношу текст полностью, как таковой, но остановлюсь на паре явных недостатков. Для начала, тот трехсложный размер и девятисложная строка, которыми вы начинаете стих, и которые в стихе опорные - они, безусловно, допускают вылетание слогов и смещение ударения, как делаете это Вы на протяжении всего текста, но во многих из таких строк напрашиваются недостающие слоги. Наверно, чтоб претензии мои стали яснее, приведу пример. Две строфы для сравнения: По/верь/, э/то/ во/все/ не/ боль/но, Мы/ вновь/ не/ у/ви/дим/ся/ боль/ше... Э/то/ сна/ча/ла/ страш/но, А/ по/том/ бу/дет/ как/ все/гда...
Да/, в э/то/ слож/но/ по/ве/рить, Что/ мы/ не/ у/ви/дим/ся/ зав/тра, И/ че/рез/ ме/сяц/ то/же, И/ че/рез/ па/ру/ лет... по ходу чтения так и хочется чем-нибудь дополнить, чтоб размер не рвался, типа "это сначала (лишь) страшно")))
из такого буйства лучше всего, на мой взгляд, вычленяется строфа со следующим соотношением слогов та/ та/ та/ та/ та/ та/ та/ та/ та та/ та/ та/ та/ та/ та/ та/ та/ та та/ та/ та/ та/ та/ та/ та/ та та/ та/ та/ та/ та/ та/ та (ударные - жирным)
это так - придирки. можете оставлять корявым, дело, конечно, Ваше.
Рефрен "не увидимся", пусть и центральный по смыслу, напрягает... надо было по-другому обыгрывать, что ли... слишком в глаза бьет, если вслух читать - тоже.
Если уж совсем честно, то искренне понравилось только одно четверостишие: Знай, временем не измерить, И расстоянием на картах, И даже дрожью по коже, Нашу разлуку, нет!
плюс, обращает на себя внимание прямое обращение "поверь", "знай" - они вообще наталкивают на мысль поставить себя на место лирических героев, от чего произведение выигрывает.
все, пожалуй. троечку ставлю. с уважением, Маргарита.
|