Литературный Клуб Привет, Гость!   ЛикБез, или просто полезные советы - навигация, персоналии, грамотность   Метасообщество Библиотека // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Философы — это люди, способные постичь то, что вечно тождественно самому себе.
Платон
golondrina. Отзывы на произведения. Полученные.
Страницы: « <  1  2  3  4  5  6  7  8  >
J Sunrin07-05-2010 01:40 №1
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
Dobry dziadźka Han, возможно, вы не поняли. Я вообще-то выступила не "за", а "против". Вдумайтесь: "Исторического образования у Вас нет. ... Послушайте Огинского, Шостаковича".
Вас такая логика устраивает... извините, что вмешалась в вашу интеллектуальную беседу.
http://sunrin.livejournal.com
Dobry dziadźka Han07-05-2010 00:28 №2
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
бедняжко музыкант, не хватило слов... захлестнули эмоции, какая тонкая ранимая натура. мне очень стыдно за свою грубость.
однако, стесняюсь спросить, откуда такое адвокатское рвение за жалкого клона?
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
J Sunrin06-05-2010 23:57 №3
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
Dobry dziadźka Han, вы перечитайте комментарии от Barbara.
Вкратце: "Исторического образования у Вас нет. ... Послушайте Огинского, Шостаковича"
Собрались распальцовщики.

Не вижу ни одного замечания на тему: а читать-то легко ли текст? Увлекает ли?
Если текст читается легко и захватывающе - он может найти читателя. В этом случае приглашаются компетентные консультанты-историки для поиска блох. Но не раньше.
Текст выложен на литературном сайте, значит, в первую очередь автору важна его литературная составляющая. Почему комментаторы о ней молчат?

Я могу понять музыканта, пославшего историка вдаль. Музыканту не хватило слов, чтобы объяснить свои ощущения по поводу отсылки к Огинскому. Он последовал примеру - и послал ещё дальше.

Но вы играйтесь, играйтесь.
http://sunrin.livejournal.com
Dobry dziadźka Han06-05-2010 23:28 №4
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава десятая»
это и значит - не говорят.
можно спросить Интернет:
http://www.google.com/search?hl=be&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Abe%3Aofficial&q=%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%82&btnG=%D0%A8%D1%83%D0%BA%D0%B0%D1%86%D1%8C&lr=

http://www.google.com/search?hl=be&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Abe%3Aofficial&q=%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D1%82&btnG=%D0%A8%D1%83%D0%BA%D0%B0%D1%86%D1%8C&lr=
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
Dobry dziadźka Han06-05-2010 23:22 №5
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
Суворов чем? golondrina, да вы, смотрю, совсем "не в теме".))) пожалуй, не стоит даже об этом говорить
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
Dobry dziadźka Han06-05-2010 23:20 №6
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
J Sunrin, раз уж вызвылись в переводчики, тогда передайте ему на понятном "народном языке" следующее: пусть клон пидараса идет нах со своими "просьбами"
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
golondrina06-05-2010 23:15 №7
golondrina
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава десятая»
"Не встречали" - не значит "не говорят".
golondrina06-05-2010 23:12 №8
golondrina
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
А Суворов-то Вам чем не угодил?
Dobry dziadźka Han06-05-2010 23:11 №9
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава десятая»
ни разу не встречал ни в литературе ни в устной речи
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
J Sunrin06-05-2010 23:10 №10
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
Dobry dziadźka Han, на самом деле poopkie не историк. Он просто закончил консерваторию. Но не строит из себя "знатока-специалиста", а говорит народным языком, просит не выпендриваться на голом месте.
http://sunrin.livejournal.com
golondrina06-05-2010 23:10 №11
golondrina
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава десятая»
Велетами называли богатырей из древних преданий (как, впрочем, и волотами).
Dobry dziadźka Han06-05-2010 23:08 №12
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава десятая»
велет? впервые такое встречаю
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
golondrina06-05-2010 23:06 №13
golondrina
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава десятая»
По-разному говорили, и "волат", и "велет". В русском языке тоже, случается, одно и то же слово произносят по-разному.
Dobry dziadźka Han06-05-2010 23:06 №14
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
golondrina, и где это вы узрели "наезды на Россию"?
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
poopkie06-05-2010 23:02 №15
poopkie
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
дядь, иди сам нахуй, с уважением.
golondrina06-05-2010 23:02 №16
golondrina
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
Добрый Дядька, а среди Ваших предков, случайно не было обиженных поляков? Иначе с чего бы Вам так наезжать на Россию?
Dobry dziadźka Han06-05-2010 23:00 №17
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
брысь назад в помойку, откуда вылез, музыковед
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
poopkie06-05-2010 22:55 №18
poopkie
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
да спорьте сколько влезет о судьбах Вялiкага Княства Лiтоўскага, только хуйню не несите про то, чего не знаете - о композиторах, например
Dobry dziadźka Han06-05-2010 22:42 №19
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава четвертая»
что это за шпана встревает в разговор взрослых?
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
Dobry dziadźka Han06-05-2010 22:23 №20
Dobry dziadźka Han
Автор
Группа: Passive
Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава десятая»
"про могучих велетов". а что такое "велет"? можно заподозрить желание употребить белоруск. слово "волат", но если так, зачем его так искажать?
Niama škadavańniaŭ - niama litaści.
Страницы: « <  1  2  3  4  5  6  7  8  >
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.02 сек / 23 •