|
|
|
|
jonik. Отзывы на
произведения.
|
jonik | 10-10-2008 07:39 №1 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Ремисоль» обидно, что похвалы человечки вообще не замечамют, вот ты даже меня не похвалил за мои похвалы тебе :) извини :) такая же фигня - нахвалишь человека, а потом укажешь на недочет, и он коршуном кидается на тебя, не замечая, что отзыв-то - положительный. Вот видишь, я и сам грешен в этом. Буду следить внимательнее за своей реакцией. Спасибо за подробный отзыв! мнение того, кому ты доверяешь? да, возмоежен и такой вариант в жизни, но он ставит нас (вообще всех) в узкие рамки - мнение кого-то это все равно мнение кого-то, а не истина Дело в том, что я очень критичен к себе, на самом деле. А тот, кому я доверяю - очень не любит что-либо хвалить в принципе + подкован в литре, начитан больше чем я на десятилетия. И если он вдруг хвалит, значит, и правда получилось неплохо. Кто же ближе к истине, как не два очень скептично настроенных человека? Разве что, только три таких человека! :) Вот поэтому мы в сеть и выкладываем писанину свою. Еще раз извиняюсь за эгоистичное восприятие отзывов. Торжественно обещаю не есть критикующих! :) :) | jonik | 09-10-2008 13:06 №2 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Ремисоль» Всем спасибо за отзывы! :) :) Отвечаю всем по порядку: итак, несси: вот тут из-за стольких наворотов сразу теряю мысль - о чем ты хотел сказать? Сия штука называется экспозиция. Хочется, чтобы читатель немного окунулся в ту атмосферу (духовную и материальную), на фоне которой происходит действо. От тебя первой такое замечание к этому рассказу слышу (и многие другие замечания - от тебя первой :)) понимаю, что убрать слово "стрелку" это находка для тебя, но неблагозвучно. Почему? Потому, что находки следует использовать в очень точных и строгих дозах, текста у тебя много, смысл и так плавает, Ух. Брось, ты не видела еще "неблагозвучия". Я тебе покажу как-нибудь, че люди пишут. И смысл тут - не плавает... Вот не соглашусь. Просто темп повествования выбран размеренный такой, немного джазовый, в настоящем времени. (Я конечно сорри за огрызания, но если я действительно не согласен, и кто-то, кому я очень доверяю, подтвердил мою точку зрения, я ее все же считаю нужным отстаивать :)) фу, какая корявость..надо что-то придумать чтоб так не резало слух, например, в четвертый раз - мы все враз, и тут совершенно не ложится - "обсядем" вообще это слово выкинуть! На вкус и цвет... мне вполне так - не преступление уж точно. Я достаточно прочитал в жизни плохой и хорошей литературы, чтобы настоящие, грубые корявости разглядеть, смею надеяться. И звенит стеклом на кухне вторая подруга, – покороче и пошире, предназначенная мне. фууу...Женя! фиии...!
:) а ты отличай меня от лирического героя все же :) оригинально, но не находка, скорее это губительно-опасное изобретение. Скорее наоборот - неоригинально, так многие пишут (уже многие, как выяснилось). Музыка замерла внезапно. Будь я композитор, я бы продолжил, написал ну еще хоть десяток тактов, и с удовольствием доиграл бы там, или дослушал отсюда. Но композитора отравили, или застрелили, жестокое было время; вот это убрать вообще, а оставить только это и музыка смолкла. И сразу стало пусто и тоскливо, и сжалось в желудке.
Ох, не. Вот этот момент многие похвалили и мне самому нравится. Я вообще почему то до сих пор люблю этот рассказ, хотя обычно быстро охладеваю к написанному. Он мне кажется таким, с одной стороны, на вдохновении сработанным, а с другой - продуманным, каждая деталь тут к месту, ничего не провисает, характеры - на мой взгляд - удались, композиция не хромает... Есть у него недостатки, конечно. Но как то в этот раз наши с тобой мнения о них не совпали. я бы (моя бы натура) так и закончила, что мол все прекрасно и в шоколаде. // ты знаешь, сказать честно, моя натура тоже пыталась такое сделать. :) Но вдохновение вмешалось и все написалось по другому, лучшим образом. Вот это я больше всего и ценю в творчестве - когда герои меня удивляют, когда удается их оживить - хотя бы для меня сделать живыми. Кицунэ Ли - спасибо за внимательность! :) Koshka: очень приятно, что вам понравилось. Спасибо за теплые слова. | jonik | 04-10-2008 11:06 №3 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Близняшка» ну как - чего? Весь рассказ о том, как меняется человек после разрыва отношений. Фактически он становится другим внутри, оставаясь снаружи прежним. Или, если пофантазировать, его замещает некий двойник, близнец.
| jonik | 04-10-2008 06:58 №4 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Близняшка» Пока хочу сказать, что герой не то не любит эту барышню,которая откладывает его про запас наглым образом, не то он в такой высокой степени зрелый человек, что я его не досягаю.:) рассказ не реалистичен. С точки зрения реализма, нашей обыденности, наверное, ситуация и правда не оч правдоподобна (хотя бывают очень странный люди :)) Это одна большая метафора, и все подробности сюжета, характеров, отбирались чтобы лучше эту метафору высветить. Ну и плюс, рассказу больше трех лет уже... наверное, сейчас бы я написал иначе, чуть лучше. спасибо, приходите еще! :) | jonik | 30-09-2008 17:38 №5 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Близняшка» в первую очередь хочу спросить о цели размещения в Мастерской - чтобы знать, в каком направлении копать. ну как, я хочу "не просто писать, а писать лучше" в соответствии с идеей этой Доминанты. Соответственно хочу получить развернутые отзывы и болезненные пинки, которые сделают мои последующие писания более удачными. :) Согласен с вашими замечаниями. Хотя при этом рассказ все же действует, как я понимаю? Или на вас - нет? Остались равнодушны? | jonik | 30-09-2008 17:30 №6 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» ЫЫи: в смысле, Вы не нашли ни одной мысли во всем рассказе? Я думал, я не умею так писать :) или Вы не нашли МЫСЛИ? :)
| jonik | 30-09-2008 12:58 №7 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» Кицунэ Ли - спасибо! The Tums - спасибо за такой развернутый отзыв, приятно и ценно. "Фантомаса нельзя было поймать и раскрыть его тайну - это был его главный козырь. Но Жюв и Фандор это понимали и принимали - и это был их главный козырь" ну или как то так, полностью на усмотрение автора ваш вариант слишком... симметричен, что ли. Более хрестоматиен, распространен.Моя связка менее симметрична. В ней выше энтропия :) чем она мне и ближе. вдруг опять переход на первое лицо потом фокус опять дергается и дальше все снова в первом лице я не очень понял, зачем это было сделано.
честно говоря, особо не задумывался, просто так написалось, никаких задач не ставил. подтекла - глагол совершенный, блестела - длительного действия, рассогласование у вас здесь, надо разграничить процессы я часто использую рассогласованность времен, это не небрежность. Такой прием (и он вполне закреплен классиками 20 века) придает некоторую свободу предложению. Незацементированность предложения. Ну это я так думаю, а читатель, может, и по-другому :)Хотя именно здесь все вроде логично: подтекла, (И ТЕПЕРЬ) блестела лужица. П.С. Я далеко не всегда стою на своем, прислушиваюсь... но тут, признавая справедливость критики, все же оставлю свой вариант. Спасибо! | jonik | 30-09-2008 11:53 №8 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Близняшка» Спасибо. Старался :)
| jonik | 29-09-2008 13:37 №9 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Близняшка» спасибо :) староват уже рассказ, кажется мне слишком простеньким. Но кажется все таки что-то в нем есть.
| jonik | 29-09-2008 11:31 №10 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» спасибо. Это действительно самое сильное место в рассказе ;)
вот только я думал, что не бывает людей, которые любят писать художественное, но при этом не любят читать. Анекдот про "чукчу не читателя а писателя" воспринимаю именно как анекдот. Так что сдается мне, что наговариваешь на себя. :)
| jonik | 24-09-2008 17:40 №11 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: nessi, «Власть природы» Дворовая лавочка сверкает новизной – ее покрасили. Словно тень на ней сидит знакомая фигура – курит.
ага. а потом рядом садишься ты. А потом вы встаете вместе, и оба такие полосатенькие сзади :) мне такая картинка рисуется. И, наверное, многим, кто внимательно читает. мягкая мужская улыбка... мягкий взгляд... Я растеряна... я растеряна... // в таком маленьком тексте глаз цепляется за повторы, имей в виду. мужской бас // в отличие от, ясно-понятно, женского баса :) и т.д. Что понравилось: ритм. И свобода, не-зашоренность в некие железобетонные "лит".конструкции. Некоторые научатся писать литературно, грамотно, плотно, жестко и потом им приходится разучиваться, приходится учиться расслабляться, чтобы текст был текучим, интонация - естественной... У тебя это есть - сразу. Врожденное. Молодец. Если не растеряешь это умение (или не-умение?), эту естественность, плюс научишься "ловить блох" в тексте, - будет хорошо. | jonik | 24-09-2008 14:05 №12 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» мало смыслю. Только в классиках немножко. Но загляну попозже обязат
| jonik | 24-09-2008 12:47 №13 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» Я вижу 100%, что Вы можете писать для более предвзятой и требовательной публики. Для меня.:) спасибо, мне очень приятно. Я не считаю этот рассказ лучшим, есть другие... как выложу, посмотрим, а может и поспорим. :) И все ж: А в Вашем очень хорошо написанном рассказе начинаешь переживать только уже в самом конце, когда он обходит эту женщину. Вот тут переживательный момент. Остальное - литература. получается, что "литература" у вас едва не ругательство. Один хороший момент, а остальное, дескать, литература :) но я вас понял, кажется. Спасибо, буду работать. П.С. И все ж описание мира детства такая сложная штука... Даже Льву Толстому пеняли, что в его "Детстве" ребенок иногда ведет и мыслит себя неправдоподобно по-взрослому. И с этим тоже нельзя не согласиться. Если уж гений не идеально справился, то нам куда лезть :) Сифилис - нееееее... Вот у Томаса Манна в "Докторе Фаустусе" кажется, сифилис, это то чем дьявол "награждает". Мне больше нравится Вам всяческого здоровья и долгих лет, наполненных радостью творчества, :) | jonik | 24-09-2008 11:51 №14 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» спасибо за развернутый отзыв! Правда не понял, тут больше меда или дегтя И только в конце рассказа автор становится абсолютно и сказочно серьезен. Это хорошо или плохо, что становится серьезен? Мне не оч интересно упрощать мир (ведь все равно ребенок не увидит каких-то деталей, которые мне важно, хочется показать). Отсюда неизбежная ретросперктива. Кстати, вот в "Острове сокровищ" кажется в ретросперктиве тоже все показано, нет? В общем, БОЛЬШОЙ проблемы я в этом не вижу, но ваше видение интересно безусловно, я думал об этом. Надеюсь, что пафос рассказа не такой, что мальчик вдруг смутно начинает ощущать ахинейскую серьезность и неигровость (такой термин, почти тигровость:)), типа, жизни. Пафос... Тут не ради пафоса рассказ писан, а ради картинок: черная-белая, пики-черви, трость и туфли в углу, очки и халат в живых цветах... Ну это почти невозможно сказать под воздействием какой химии в голове пишется рассказ, у всех по разному. Но рассказ, повторюсь, сработан на диво профессионально. Только это - литература. М... по моему тут противопоставление, парадокс. Не понял мысль. Так литературен рассказ или нет? (при том что хорошо сбит) :) | jonik | 24-09-2008 07:18 №15 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» Спасибо, Кайлин.
О! Оч хорошо, что вы упомянули другую версию. Потому что здесь - вторая редакция, там мне концовка показалась менее правдоподобной и... воздуха там было мало, имхо. А тут открытая концовка. Она тоже неидеальна, но... Вопрос: какая версия вам больше понравилась?
Быть, повторы - да, все умышленно, это не небрежность. Хотя может и неоправданным выглядит, читателю виднее.
| jonik | 21-09-2008 15:07 №16 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: Хазар Хазаров, «Женщина в сером пальто» гм. а у меня бочка дегтя. Самое первое предложение уже напомнило потуги 5-6-классников на уроке английского - когда нам задавали перевести фрагмент из Д.Лондона, Хемингуэя и тд, - отданных на растерзание как наиболее "просто" пишущих. И получалось у нас - ну точь в точь твой первый абзац. Словесные конструкции "не совместимые с жизнью" в рамках русской фразеологии :) Ну и все впечатление такое - будто неопытный переводчик выложил свой первый перевод какого-то культового ТАМОШНЕГО писателя, кот.показался ему удачным... Конечно, надо стремиться писать своим, отличным языком, но не должно возникать впечатление натужности, это все достижения на нет сводит.
П.С. Вот в рассказе Прокл у тебя получилось. Естественно и по-своему. Иначе я бы этот коммент просто не писал. Успехов.
| jonik | 19-09-2008 15:31 №17 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» Жемчужная: "не совсем понятно - у кого была такая походка." - да, наверное, справедливо. (Хотя я бы понял и вы поняли :))
"откуда наблюдавшие за нею дети могли об этом знать?" Ну ЛГ также упомянул, что на трюмо лежали "заколки и бриллианты", хотя что он понимает в бриллиантах? Это просто детское до-думывание. Весь рассказ на нем построен.
спасибо за внимание и комменты.
| jonik | 19-09-2008 13:32 №18 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» Спасибо, ВовычЪ. Терзает смутное сомнение, что такие вежливые и гладкие отзывы из-за бирки "Теплота"... :) впрочем, посмотрим, как дальше будет. А так-то за критику я тоже благодарен.
| jonik | 19-09-2008 13:21 №19 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» это Вам спасибо, Тигра, за такой длинный, приятно-длинный, длинно-приятный отзыв :) Я хотел поместить рассказ в ту доминанту, где разбирают максимально жестко, но не разобрался, как это сделать. Может, кто подскажет? И: в разделе "Новое" на сайте рассказа тоже нет сейчас. Это платная услуга, да?
| jonik | 19-09-2008 11:41 №20 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: jonik, «Сквозь маску» Сорри, еще разбираюсь с управлением. Кстати, буду рад отзывам. Можно сказать, в ожидании :)
|
|
|
|