Литературный Клуб Привет, Гость!   С чего оно и к чему оно? - Уют на сайте - дело каждого из нас   Метасообщество Администрация // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Бабочки полёт
Будит тихую поляну
В солнечных лучах.
Басё
alexei. Отзывы на произведения. Полученные.
Страницы: « <  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
письмо генералу Z_elenne15-07-2008 14:10 №1
письмо генералу Z_elenne
Автор
Группа: Passive
Публикация: alexei, «Падение стяга (Куликовская битва).»
ритм как кривая изгородь)

стих эмоционалный, но не воспринимается цельным к сожалению
Целую. Твой верный Жак.
alexei15-07-2008 11:45 №2
alexei
Автор
Группа: User
Публикация: alexei, «Падение стяга (Куликовская битва).»
Упс... Я остальное ещё сюда не поместил. Сейчас исправлюсь.
What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted".
Apriori15-07-2008 11:42 №3
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: alexei, «Падение стяга (Куликовская битва).»
alexei, а!! если как юмор задумывалось - тогда понятно, умываю руки, тогда уместны все ритмические загогулинки.

Вот видите.. а было бы частью чего-то.. эх.
Хотя - пойду посмотрю-почитаю весь цикл.
:): - смайл Шрёдингера
alexei15-07-2008 11:38 №4
alexei
Автор
Группа: User
Публикация: alexei, «Падение стяга (Куликовская битва).»
Насчёт "скучноватости". Это частушечный параллелизм. Татары, не взирая на смерть, рвутся к стягу, а испуганные новобранцы не взирают на позор.Задумывалось как юмор.

Насчёт "сбивания" хотелось бы ещё кого-нибудь послушать.Пока не согласен.

Спасибо за отзыв.С уважением,
What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted".
Apriori15-07-2008 11:09 №5
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: alexei, «Падение стяга (Куликовская битва).»
Жадно к знамени тянут пальцы,
Не взирая на отпор.
Побежали небывальцы,
Не взирая на позор
то есть тут только я сбиваюсь?... не ускорение получается, а подножка.
на строчке про небывальцев. Кроме того - "не взирая не взирая", "позор-отпор".. скучновато - на мой взгляд. я всего лишь говорю свое мнение, как читатель.

тогда, может, лучше было циклом?.. потому что отдельно оно смотрится как кусочек паззла.

Вчитавшись, поверьте :) при желании можно много чего найти.
:): - смайл Шрёдингера
alexei15-07-2008 11:04 №6
alexei
Автор
Группа: User
Публикация: alexei, «Падение стяга (Куликовская битва).»
С ритмом всё в порядке. 4стопный хорей с добавлением одного "лишнего" слога.В последних 3х строчках - "чистый" хорей, чтобы "ускорить" бегство.
"Мысли" никакой нет.Только описание действия.Законченное причём.Так что отзыв Вы написали не вчитавшись толком :0).
А продолжение есть.Как и начало. Это лишь часть цикла стихов.
What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted".
Apriori15-07-2008 10:25 №7
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: alexei, «Падение стяга (Куликовская битва).»
с ритмом творится что-то невообразимое.
мысль неокончена.
так и хочется спросить - "и?.."
:): - смайл Шрёдингера
alexei13-07-2008 14:59 №8
alexei
Автор
Группа: User
Публикация: alexei, «Осеннее пробуждение.»
Спасибо за подробный отзыв. Вы правы, но как-то в общем, а не относительно этого стиха.

В переносе ударения ничего криминального нет. Это и у классиков встречается.Отсылаю Вас к стиху Кушнера, посвящённому целиком именно этому.Сквозная рифма так и была задумана, чтобы скрепить 4стишия.Поэтому Вам и показалось, что стих написан на одном дыхании, что на самом деле не так :0)Мне кажется, есть у неё и некоторый укачивающий эффект.Простые глагольные рифмы, не привлекающие к себе внимания, как раз и сглаживают "полумоноримность", делают её менее навязчивой.

Поместил сюда, а не в теплоту, потому что есть хорошая передача настроения и редкая ритмическая форма строфы (мне такая ни у кого не попадалась).В поэзии, на мой взгляд, главное в настроении, интонации, не важно, как это называть, а не в свежести мыслей, которые, как бы мы ни старались, давно уже не свежи.

Щербаковский стих хоть и на ту же тему, да не на ту.На мой вкус, он слишком многословен и настроение в нём другое.
What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted".
Flame11-07-2008 06:59 №9
Flame
Автор
Группа: User
Публикация: alexei, «Осеннее пробуждение.»
В слове "угли" правильное ударение - на первом слоге.

Чувствуется, что написано легко и одним порывом. С тех пор прошло 8 лет, можно спокойно и холодно поправить технические недочёты - либо оставить как есть, на память о себе тогдашнем :) (но тогда Доминанту было лучше выбрать "Теплота")

Самый большой технический недочёт, на мой вгляд - стихотворение сделано как полумонорим (все нечётные строки на одну рифму), и все эти рифмы - глагольные. Бывает-достигает-проникает-угасает-внимая-примеряет. Хотя бы где-нибудь эту цепочку лучше было разбавить другими частями речи.

А по смыслу - тема стиха очень не новая, поэтому важно сказать её так, как не говорил ещё никто. Вот пример навскидку, чтобы стало понятно, чего лично мне не хватило в ваших стихах:

У нас опять зима. Снега идут кругами,
свершая без конца свой мерный хоровод.
И словно сметено былое в урагане,
укрыто под снегами и вновь не оживёт.

Уже не зазвонят разрушенные башни,
и шёпотом домашним не скажутся слова.
И женщины мои живут тоской вчерашней.
Не так уж это страшно, как кажется сперва.

У нас опять зима. Лишь горькие известья
напомнят иногда о том, что не сбылось.
И прежние друзья находятся в отъезде.
Ещё как будто вместе. Уже как будто врозь.

А письма и стихи, разбуженные ночью,
разорванные в клочья, возводят миражи.
И женщины мои являются воочью,
подобны многоточью - ни истины, ни лжи.

У нас опять зима. И снова в изголовье
бессонная свеча то вспыхнет, то замрёт.
Но как себя ни тешь придуманной любовью,
а дряхлое зимовье рассыплется вот-вот,

как карточный дворец. Ветрами снеговыми
разносят моё имя пространства зимней тьмы.
И женщины мои уходят за другими,
становятся чужими. До будущей зимы.

(Михаил Щербаков)
Страницы: « <  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.02 сек / 22 •