|
 |
 |
 |
alexei. Отзывы на
произведения. Полученные.
|
sothis17 | 11-03-2010 13:56 №1 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: alexei, «Куликовская битва. Смотр в Коломне.» Ты хоть знаешь, кто в действительности стоял за всем этим? Может и имя назовёшь?
| sothis17 | 11-03-2010 13:52 №2 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: alexei, «Крест» "Из мрака в отверстое небо Вознёсся и землю обьял."
Учишь всех православию, а элементарных вещей не знаешь? Наверное ни разу вечерних молитв не читал... Не пори чушь...
| alexei | 09-03-2010 00:52 №3 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «Сталинград. Переправа через Волгу» J Sunrin, да это не норма, но здесь ещё и следующее слово начинается с гласной и получается "нюйуО", которое я бы с такой чёткостью никогда не произнёс, так же как "следуйущий" вместо "следущий" и "чувствовать" вместо "чустовать" или даже "чуствать". В любом случае, я согласен с Вами, что строчка шероховатая (ещё и из-за пропуска ударения в 3 стопе, который заметил только благодаря Вашей схеме, спасибо) Буду переделывать. Плюс удаляю третье 4стишие. Ещё раз спасибо. What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". | J Sunrin | 08-03-2010 09:26 №4 | Автор Группа: Passive | Публикация: alexei, «Сталинград. Переправа через Волгу» alexei, а, я, кажется, поняла, почему вам это может казаться "нечитаемым". "В последню очередь - жратву" - но это диалектное произношение. Я с таким сталкивалась несколько раз. Большинство русскоговорящих людей и прочитают и произнесут. http://sunrin.livejournal.com | J Sunrin | 08-03-2010 09:21 №5 | Автор Группа: Passive | Публикация: alexei, «Сталинград. Переправа через Волгу» alexei, я смысл поняла, но чисто словарно слово - из другой оперы. Рассмотрим ударения первых строк: И тесно - всем, и страшно - всем. - = - = - = - = (2-4-6-8) А что б она сказала им? - = - = - = - = (2-4-6-8) Ведь город каждый день в беде - = - = - = - = (2-4-6-8) В последнюю очередь - жратву. - = - - = - - - = (2-5-9) И это жизнь? Да, это - жизнь. - = - = - = - = (2-4-6-8) Сомневаюсь, что автор не видит провала в ритме. Сообщение правил J Sunrin, 08-03-2010 09:23 http://sunrin.livejournal.com | alexei | 08-03-2010 05:06 №6 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «Сталинград. Переправа через Волгу» Marlen, да, скоро на фоне умнохудощавого творчества Исаковский и Твардовский начнут восприиматься как откровение. J Sunrin, спасибо за вариант, автор видит, да, но мне не слышится лишний слог. По-моему второе ю там нечитаемое чисто технически. Под "без сметы" имел в виду - чем больше тем лучше, без счёта, смета здесь в изначальном значении - счёт. What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". | J Sunrin | 06-03-2010 13:33 №7 | Автор Группа: Passive | Публикация: alexei, «Сталинград. Переправа через Волгу» "И требует без сметы" - смета как-то неуклюже смотрится. "В последнюю очередь - жратву" - "и в третью очередь - жратву", "и только уж потом - жратву". Но это автор сам видит.
Хорошо написано, легко.
http://sunrin.livejournal.com | Marlen | 05-03-2010 20:29 №8 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: alexei, «Сталинград. Переправа через Волгу» Напоминает Василия Тёркина размером и строфой (что не есть плохо в нашем слишком усложнённом мире и мировосприятии).
В последнюю очередь - жратву
выбивается из ритмической структуры.
| alexei | 27-02-2010 20:48 №9 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «Вешняки» levitatcia, вы имеете в виду тип питерского панельного дома или что-то другое? В церковной архитектуре есть такой тип постройки - кораблём, когда колокольня, трапезная и собственно храм вытянуты по продольной оси с запада на восток. Особенно часто такие встречаются на русском севере. Marlen, спасибо. Непутёвые - так ли велика цена каламбурчика, чтобы не поменять его в угоду провинциальному правдо-быто-писательству? Вы знаете, мне в этом месте в стихе захотелось улыбнуться. Спасибо ещё раз. Простота - залог здоровья :0) Сообщение правил alexei, 27-02-2010 20:49 What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". | levitatcia | 27-02-2010 14:28 №10 | Автор Группа: Passive | Публикация: alexei, «Вешняки» А за дорогой стройная церквушка Стоит себе высоким кораблём.
откровенно говоря, когда о каком-либо строении говорят "корабль" - на ум приходят совершенно определенные ассоциации, со стройностью, прямо скажем, не соседствующие)) | Marlen | 27-02-2010 14:20 №11 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: alexei, «Вешняки» Очень особенный, мило-провинциальный, некрасовско-фетовский, и всё же свежий (как левитановское полотно, написанное крупными мазками, если такое сравнение уместно, конечно) взгляд на вещи. Непутёвые - так ли велика цена каламбурчика, чтобы не поменять его в угоду провинциальному правдо-быто-писательству? Туда немало и обратно много - соответствует рифме и размеру, но как-то неконкретно, по-моему. Радует, что не влезаете в постмодернистские туманности, оставаясь верным ясности и простоте.
| alexei | 07-02-2010 01:37 №12 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «Вешняки» What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". | captain | 06-02-2010 23:48 №13 | Автор Группа: Passive | Публикация: alexei, «Вешняки» Там непутевые старушки, Русалки на ветвях сидят...:)
Сойдя вниз к капитану, так как мне нужно было с ним поговорить, я имел несчастье застать его как раз в ту минуту, когда он торопливо откупоривал бутылку. | alexei | 06-02-2010 00:12 №14 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «* * *» умненько-худощавенько
What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". | хиппи | 05-02-2010 20:35 №15 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: alexei, «* * *» философски...)
| alexei | 05-02-2010 16:51 №16 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «Крест» What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". | Рыссси | 05-02-2010 12:10 №17 | Автор Группа: Passive | Публикация: alexei, «Крест» нас это кто?
Человек культурен настолько, насколько он способен понять кошку. © Б. Шоу | alexei | 05-02-2010 05:26 №18 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «Вешняки» Спасибо читателю - за то что читает. И отзывается :0)
What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". | Dubrovsky | 05-02-2010 02:41 №19 | Автор Группа: Passive | Публикация: alexei, «Вешняки» *И ходят непутёвые старушки К прямой дороге под прямым углом*
Спасибо автору - чесслово, люблю находить в текстах такие пассажи!
| alexei | 05-02-2010 01:28 №20 | Автор Группа: User | Публикация: alexei, «Как я их убивал (монолог кавказца)» What does the autumn's message say? "Don't take the sun for granted". |
|
|
|