Литературный Клуб Привет, Гость!   ЛикБез, или просто полезные советы - навигация, персоналии, грамотность   Метасообщество Библиотека // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Наша жизнь - росинка.
Пусть лишь капелька росы
Наша жизнь - и всё же...
Исса
Цветков Александр. Отзывы на произведения. Полученные.
Страницы:  1  2  3  > »
leroev03-03-2008 05:17 №1
leroev
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 1 Как все это началось.»
Первый абзац я бы вынес в посвящение, вступление или обращение к читателю, потому что внутри истории он смотрится всё же инородно...
Замечательная сказка, больше бы таких историй! Пожелаю автору сил и терпения в написании продолжения)))
Мы почти на пороге бессмертия...
leroev03-03-2008 05:14 №2
leroev
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 2 Откуда взялся тигр?»
Отличительной чертой этой повести является также и её читабельность, а это - в сочетании с хорошо придуманным миром - в детской книжке самое главное.
Мы почти на пороге бессмертия...
leroev03-03-2008 05:02 №3
leroev
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 3 День рождения Генриха.»
Александр, когда я дождусь, наконец, продолжения?)))
Мы почти на пороге бессмертия...
Цветков Александр02-03-2008 16:11 №4
Цветков Александр
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 4 Путешествие начинается.»
Жизнь прекрасна и удивительна! Рад вас здесь видеть....
leroev02-03-2008 10:30 №5
leroev
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 4 Путешествие начинается.»
Жизнь странная штука - и чем дальше, тем страньше и чудесатее)))
Доброго времени, Александр, приятно было и здесь увидеть ваших героев!
Мы почти на пороге бессмертия...
Aurthem28-01-2008 19:48 №6
Aurthem
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 4 Путешествие начинается.»
Вы чересчур много и однообразно заигрываете с читателем.
Мне всегда было интересно, что происходит с теми, кто читал мои сказки. Чаще всего они становятся очень скучными взрослыми людьми.
Вот за это спасибо, долго смеялся. (Да, я довольно злой человек, но смеяться люблю.)

Хотя, я даже думаю, это не совсем сказка. Мне так никогда не сочинить.
Тоже забавная самоирония.
Извиняюсь ещё раз...

Сообщение правил Aurthem, 28-01-2008 19:49
не слышу
Aurthem28-01-2008 19:12 №7
Aurthem
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 2 Откуда взялся тигр?»
"Это напоминает мне какой-то гротеск или сумбурную пародию, по тексту имеются совсем не детские отсылки. Несоответствие разделу. Ещё вызывают недоумение мемуарные элементы." -
хотел я было сказать, но вовремя вспомнил, что кто-то это уже говорил.
Извиняюсь...
не слышу
Aurthem27-01-2008 16:23 №8
Aurthem
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Странное свойство памяти»
Эмоции: Удручённость 0,3; сожаление 0,5; задумчивость 0,1.
Идея: На злобу дня. Проблема поставлена.
Замечания: Пунктуация. Опечатки:
Баба Фрося сидела на кухни
"На кухне".
позволяют глумится
"Глумиться".
Размерность: 1,13.
Ассоциации: Высушенная ягода рябины. Сморщенная, она провисела на дереве всю зиму. При попытке прожевать крошится и оставляет горький пыльный привкус. Выцветший красно-серый цвет. Освещение - сухое морозное утро.
Свободный комментарий: Отсутствует.
не слышу
Орден17-01-2008 16:36 №9
Орден
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Стрела и песня Из Г. У. Логфелло»
Слишком ровное на мой взгляд.
p(tash)ka14-01-2008 23:43 №10
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
common people have much in common
Лебедь14-01-2008 23:38 №11
Лебедь
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
Кицунэ Ли14-01-2008 23:37 №12
Кицунэ Ли
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
Лебедю - респект! Безупречный вариант!
Любить людей трудно, а не любить - страшно (с) Flame.
Жемчужная14-01-2008 23:29 №13
Жемчужная
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
Лебедь, класс! Эх, почему нельзя проголосовать?!
Лебедь14-01-2008 23:11 №14
Лебедь
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
Попробую и я свой вариант выложить:

Мой друг, сбылась моя мечта
Коль смех и радость людям дал:
Мальчишке, что дожил до ста-
И мужу, что бритья не знал.

Сообщение правил Лебедь, 14-01-2008 23:16
Жемчужная14-01-2008 22:42 №15
Жемчужная
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
Построчник мне больше всего понравился. Не обижайтесь, это ИМХО.
Цветков Александр14-01-2008 21:50 №16
Цветков Александр
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
p(tash)kaНеплохой перевод ИМХО.
ЖемчужнаяПострочник:
Я выполнил свой простой план
Если дал час радости
Мальчику, который наполовину мужчина
Мужчине, который наполоывину мальчик
Более литературный вариант подстрочника.
Я выполнил свою простую задачу, если дал хотя бы час радости мальчику - наполовину мужчине и мужчине - наполовину мальчику
p(tash)ka14-01-2008 21:41 №17
p(tash)ka
Хранитель
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
Жемчужная, попробуйте заменить "коль" на "если".

А по русски- диковато: "я выполнил свой план":)).


Для Вас, Лебедь, может быть и диковато. Но не для сэра Артура Конана Дойля. Он не мечтал, он – планировал свою писательскую деятельность и вполне предвидел ее результаты. И получал их в виде читательского признания, множества писем от восторженных half a man и half a boy. А мечтают о подобных вещах только те, кому ничего в литературе не удается. То, что Вы улавливаете в стихе, не всегда является его подлинным «духом».

Не вполне согласна с переводом Цветков Александр (старик это все-таки слишком), но и не скажу, что он плох.
Предлагаю свою кривоватую и прямолинейную попытку

С простым я планом сдюжил,
На радость если книжка
Не мальчику, но мужу,
Не мужу, но мальчишке.

Впрочем, у меня "книжка" - тоже слишком.. в контексте эпитафии уж точно

Сообщение правил p(tash)ka, 14-01-2008 21:44
Лебедь14-01-2008 19:23 №18
Лебедь
Автор
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
Жемчужная, насколько я знаком с англ. языком- это практически подстрочник с английского. По английски- нормально звучит. А по русски- диковато: "я выполнил свой план":)). Но для того и поэт, чтобы донести до читателя не букву, но дух стиха. Тут бы надо сказать так: "Я осуществил свою мечту" или что то вроде этого.
Жемчужная14-01-2008 19:17 №19
Жемчужная
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Артур Конан Дойл "Эпитафия"»
ну, непонятно, что именно имелось в виду
Инопланетный гость14-01-2008 19:10 №20
Инопланетный гость
Уснувший
Группа: Passive
Публикация: Цветков Александр, «Глава 4 Путешествие начинается.»
Рррр
- прикольно.
У нас с вами общая беда: мать её пунктуация, но ето чёрт с ней! в целом интересно.

Сообщение правил Инопланетный гость, 14-01-2008 19:09
Страницы:  1  2  3  > »
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.02 сек / 23 •